免费日韩片_欧美成人精品一区二区男人小说_国产乱码一区二区三区四区_国产精品国产三级国产aⅴ入口_成人看的污污超级黄网站免费_欧美一级在线免费观看_成人午夜免费无码福利片_国产乱人伦偷精品视频色欲_aaa少妇高潮大片免费看_国产精品1234_亚洲精品国产suv一区88_中文字字幕在线中文无码_精品亚洲区_午夜九九九_国产av国片精品jk制服丝袜_色综合亚洲_亚洲成av人片无码bt种子下载_欧美色就色_精品少妇的一区二区三区四区_男人用嘴添女人下身免费视频

您現在的位置: Language Tips> Book Channel  
 





 
The Catcher in the Rye
[ 2008-03-28 15:20 ]

 

 

中文譯名: 《麥田里的守望者》

Pages: 214

ISBN: 9780316769488

List Price: 58 RMB

Discounted Price(優惠價): 52 RMB

You save: 6 RMB

  | Book description|

 

J. D. Salinger's famous and enduring chronicle of Holden Caulfield's journey from innocence to experience is the quintessential coming-of-age novel--though it's an unusual one, in which the hero tries to cling to the simplicity of childhood, achieving a kind of maturity almost in spite of himself. As the novel begins, Holden runs away from his stifling prep school, which is full of "phonies" and where he has, in fact, flunked out. Holing up in a New York City hotel, he has a series of small adventures and missed opportunities, all of which emphasize his loneliness and alienation from the world. A visit to his kid sister Phoebe (in which he memorably articulates his confused notion of being a "catcher in the rye") provides a ray of hope for Holden, as do the ducks in Central Park that he worries about so compulsively: though they do indeed disappear in the winter, they return in the spring. The novel's final image, of Phoebe riding the carousel in the park while her brother looks on, in tears, holds out the idea that there may be a future for Holden as well. Salinger's 1951 novel was a bestseller and became an immediate cult favorite, but it has also, over the years, been subject to criticism and even censorship because of its liberal use of profanity, its frank conversations about sex (though no actual sex takes place), and its generally irreverent view of the adult world..

 

點擊查看更多網上書展           
 
 
相關文章 Related Stories
 

 

 

 
 

本頻道最新推薦

     
  The Catcher in the Rye
  只為今天
  做自己的朋友
  新地球:醒悟你的生命目的
  Rich Dad, Poor Dad

論壇熱貼

     
  "文化名人“該怎么譯
  “網上辦公管理系統”怎么說?
  中端市場
  “牛B”英語怎么翻譯啊?
  一副“你奈何不了我的神態?
  thoughts from my life