免费日韩片_欧美成人精品一区二区男人小说_国产乱码一区二区三区四区_国产精品国产三级国产aⅴ入口_成人看的污污超级黄网站免费_欧美一级在线免费观看_成人午夜免费无码福利片_国产乱人伦偷精品视频色欲_aaa少妇高潮大片免费看_国产精品1234_亚洲精品国产suv一区88_中文字字幕在线中文无码_精品亚洲区_午夜九九九_国产av国片精品jk制服丝袜_色综合亚洲_亚洲成av人片无码bt种子下载_欧美色就色_精品少妇的一区二区三区四区_男人用嘴添女人下身免费视频

您現(xiàn)在的位置: Language Tips> News English> Hot Word> Politics Hot Word  
 





 
“城管”怎么說?
[ 2007-12-18 10:47 ]

北京市政府出臺了一系列城管執(zhí)法機關約束性法令。明確城管人員要文明執(zhí)法,儀容舉止須嚴整端莊,那么,“城管”怎么說呢?

請看新華社的報道:

The norms, written in the newly-made measures on how urban management officers should exercise their power and responsibilities, requires them to maintain "civilized language" and "dignified conduct" in the process of law enforcement, and bans any abuse of power or verbal and physical assault on others.

城管執(zhí)法機關約束性法令首次明確了城管執(zhí)法人員權限和責任,要求執(zhí)法人員文明執(zhí)法,儀容舉止須嚴整端莊。嚴禁城管執(zhí)法人員濫用職權,刁難、謾罵、毆打當事人。

城市管理執(zhí)法人員俗稱“城管”,表達為“urban management officer/personnel”;文明執(zhí)法表達為“civilized methods of law enforcement”;濫用職權為“abuse of power”。

(英語點津Celene編輯)

 
 
相關文章 Related Stories
 

 

 

 
 

本頻道最新推薦

     
  戴妃寫給男友情書曝光 兩人感情深厚
  調查:你“Google”過自己嗎?
  京津城際鐵路全線鋪通
  北京啟動舊城區(qū)“修繕”工程
  美國白宮官員“收禮清單”大曝光!

論壇熱貼

     
  開個題目大家扯:hotel & restaurant
  追求某人
  請教工商年檢如何翻譯
  How to translate “中國老字號”into English?
  "港股直通車"怎么翻譯?
  兩免一補怎么說?