免费日韩片_欧美成人精品一区二区男人小说_国产乱码一区二区三区四区_国产精品国产三级国产aⅴ入口_成人看的污污超级黄网站免费_欧美一级在线免费观看_成人午夜免费无码福利片_国产乱人伦偷精品视频色欲_aaa少妇高潮大片免费看_国产精品1234_亚洲精品国产suv一区88_中文字字幕在线中文无码_精品亚洲区_午夜九九九_国产av国片精品jk制服丝袜_色综合亚洲_亚洲成av人片无码bt种子下载_欧美色就色_精品少妇的一区二区三区四区_男人用嘴添女人下身免费视频

您現在的位置: Language Tips> News English> Hot Word> Politics Hot Word  
 





 
“生育高峰”怎么說?
[ 2007-11-22 09:16 ]

根據上海人口計生委預測,2008年上海常住人口出生將達到17.5萬人左右,將迎來新一輪的生育小高峰。那么,“生育高峰”怎么說呢?

請看《中國日報》的報道:

According to a report by the Shanghai municipal population and family planning commission, by the end of the year, some 160,000 babies will have been born in the city, about 20 percent up on last year.

Xie Lingli, director of the family planning commission said after more than a decade of low birthrates, the city is now expecting a mini baby boom. The fact 2007 was an auspicious year (of the pig) had led to a spike in the number of babies born. Many couples believe it is good luck to have a child in the Year of the Pig.

根據“2007年上海市人口出生預報及有關調查分析結果”顯示,持續10年的低出生率之后,上海已經進入新一輪生育小高峰。預計至2007年末,全市常住人口出生將超過16萬人,增幅達到20%左右。市人口計生委主任謝玲麗說,2007年又是民間所謂的“金豬年”,不少夫妻選擇在“金豬年”生育,這是造成今年出生人口增加的原因之一。

生育高峰有很多種表達如“spike in birthrate / spike in the number of babies born / peak in the birthrate / baby boom。

相關詞匯:

出生率birthrate

人口負增長率negative population growth

計生委the family planning commission

(英語點津Celene編輯)

 
 
相關文章 Related Stories
 

 

 

 
 

本頻道最新推薦

     
  全球20位最迷人富家女出爐
  互聯網影響日增 藝術家也有專門社交網站
  多睡覺 產后變苗條!
  “違反禁令”怎么說?
  蘇格蘭“釘子戶”挑戰美地產大亨

論壇熱貼

     
  戀愛過程中的一些英語
  sugar crash?
  Have you gone batty?
  怎樣翻譯復雜的中文句子? (還有別的辦法)
  “房款的首期”英語怎么說
  “群租”一詞怎么翻譯