免费日韩片_欧美成人精品一区二区男人小说_国产乱码一区二区三区四区_国产精品国产三级国产aⅴ入口_成人看的污污超级黄网站免费_欧美一级在线免费观看_成人午夜免费无码福利片_国产乱人伦偷精品视频色欲_aaa少妇高潮大片免费看_国产精品1234_亚洲精品国产suv一区88_中文字字幕在线中文无码_精品亚洲区_午夜九九九_国产av国片精品jk制服丝袜_色综合亚洲_亚洲成av人片无码bt种子下载_欧美色就色_精品少妇的一区二区三区四区_男人用嘴添女人下身免费视频

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > 兩會(huì)文件

2009年政府工作報(bào)告全文(雙語)

[ 2014-02-27 14:22]     字號 [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009

 (六)大力發(fā)展社會(huì)事業(yè),著力保障和改善民生

6. Energetically developing social programs and vigorously ensuring and improving the wellbeing of the people

今年要集中力量辦一些經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展急需、關(guān)系人民群眾切身利益的大事實(shí)事,讓人民群眾得到更多實(shí)惠。

This year we will concentrate on accomplishing major tasks that are urgently needed in economic and social development and directly related to the vital interests of the people to improve their wellbeing.

千方百計(jì)促進(jìn)就業(yè)。充分發(fā)揮服務(wù)業(yè)、勞動(dòng)密集型產(chǎn)業(yè)、中小企業(yè)、非公有制經(jīng)濟(jì)在吸納就業(yè)中的作用。實(shí)施更加積極的就業(yè)政策,中央財(cái)政擬投入420億元資金。

We will do everything in our power to stimulate employment. We will make full use of the role of the service sector, labor-intensive industries, small and medium-sized enterprises, and the non-public sector of the economy in creating jobs. We will implement a more proactive employment policy, and the central government will allocate 42 billion Yuan for this purpose.

一是把促進(jìn)高校畢業(yè)生就業(yè)放在突出位置。高校畢業(yè)生到城鄉(xiāng)基層社會(huì)管理和公共服務(wù)崗位就業(yè),給予社會(huì)保險(xiǎn)和崗位補(bǔ)貼;到農(nóng)村基層服務(wù)和參軍入伍,給予學(xué)費(fèi)補(bǔ)償和代償助學(xué)貸款。鼓勵(lì)承擔(dān)重點(diǎn)科研項(xiàng)目的高校、科研院所和企業(yè)吸納符合條件的畢業(yè)生從事科研工作。企業(yè)吸納符合條件的高校畢業(yè)生就業(yè),可按規(guī)定享受相關(guān)就業(yè)扶持政策。加快建設(shè)一批投資少、見效快的大學(xué)生創(chuàng)業(yè)園或創(chuàng)業(yè)孵化基地。

First, we will give high priority to facilitating the employment of university graduates. Graduates who take jobs in public administration and public services at the community level in urban and rural areas will receive social security benefits and position subsidies. Those who either take jobs in villages or enlist in the army will receive tuition reimbursement and have their student loans forgiven. We will encourage institutions of higher learning, research institutes and enterprises undertaking key research projects to recruit qualified university graduates to do research work. Enterprises recruiting such graduates will receive relevant employment policy support from the government. We will speed up the establishment of startup industrial parks and incubation bases that require less investment and yield quicker results where college graduates can start their own businesses.

二是廣開農(nóng)民工就業(yè)門路和穩(wěn)定現(xiàn)有就業(yè)崗位。要發(fā)揮政府投資和重大項(xiàng)目建設(shè)帶動(dòng)農(nóng)民工就業(yè)的作用。鼓勵(lì)和支持困難企業(yè)與員工協(xié)商薪酬,采取靈活用工、彈性工時(shí)、技能培訓(xùn)等辦法,盡量不裁員。加強(qiáng)有組織的勞務(wù)輸出,引導(dǎo)農(nóng)民工有序流動(dòng)。組織返鄉(xiāng)農(nóng)民工參與農(nóng)村公共設(shè)施建設(shè)。

Second, we will expand employment opportunities for rural migrant workers in cities while stabilizing their existing jobs. We will stimulate their employment through government investment and the launch of major projects. We will encourage and help enterprises that are in a difficult situation to prevent layoffs by renegotiating wage levels with their employees, adopting flexible employment and work hours, or providing job training for them. We will increase the export of organized labor services and guide the orderly flow of rural migrant workers. We will arrange for those that have returned to their home villages to take part in the construction of local public facilities.

三是幫助城鎮(zhèn)就業(yè)困難人員、零就業(yè)家庭和災(zāi)區(qū)勞動(dòng)力就業(yè)。進(jìn)一步開辟公益性就業(yè)崗位。

Third, we will help urban residents experiencing difficulty finding work, members of zero-employment households and workers in disaster-stricken areas find jobs. We will create more public-service jobs.

四是大力支持自主創(chuàng)業(yè)、自謀職業(yè),促進(jìn)以創(chuàng)業(yè)帶動(dòng)就業(yè)。在市場準(zhǔn)入、財(cái)稅金融、經(jīng)營用地等方面提供便利和優(yōu)惠,鼓勵(lì)更多勞動(dòng)者成為創(chuàng)業(yè)者。對自主創(chuàng)業(yè)、農(nóng)民工返鄉(xiāng)創(chuàng)業(yè)要進(jìn)一步降低門檻,給予更大支持。

Fourth, we will vigorously support individuals in starting their own businesses or finding jobs on their own, thus expanding employment by creating new businesses. We will adopt facilitating and preferential policies concerning market access, taxation, financing and land use to encourage more workers to become entrepreneurs. We will further lower the barrier for individuals, including rural migrant workers who have returned to their home villages, to start their own businesses and lend them more support in this area.

五是進(jìn)一步改善對就業(yè)的公共服務(wù)。加強(qiáng)就業(yè)信息發(fā)布、職業(yè)介紹和就業(yè)指導(dǎo)工作。大力開展職業(yè)培訓(xùn)。加大對就業(yè)困難人員和農(nóng)民工職業(yè)技能培訓(xùn)的政策扶持。加快完善社會(huì)保障體系。

Fifth, we will further improve public services for employment. We will improve the release of employment information and provide more effective career and employment guidance. We will vigorously develop vocational training. We will increase policy support for skills training for rural migrant workers and urban residents experiencing employment difficulty. We will move faster to improve the social safety net.

一是推進(jìn)制度建設(shè),完善基本養(yǎng)老保險(xiǎn)制度,繼續(xù)開展做實(shí)個(gè)人賬戶試點(diǎn),全面推進(jìn)省級統(tǒng)籌。制定實(shí)施農(nóng)民工養(yǎng)老保險(xiǎn)辦法。新型農(nóng)村社會(huì)養(yǎng)老保險(xiǎn)試點(diǎn)要覆蓋全國10%左右的縣(市)。出臺(tái)養(yǎng)老保險(xiǎn)關(guān)系轉(zhuǎn)移接續(xù)辦法。完善失業(yè)、工傷、生育保險(xiǎn)制度。健全城鄉(xiāng)社會(huì)救助制度。

First, we will press ahead with institutional development. We will improve the basic old-age insurance system, continue to carry out the pilot projects to fully fund personal accounts for old-age insurance, and comprehensively carry out planning at the provincial level. We will formulate and implement a method for old-age pensions for rural migrant workers. The pilot projects for establishing a new type of old-age insurance system for rural residents will cover approximately 10% of the counties and county-level cities in the country. We will introduce a method for transferring old-age pension accounts for workers moving from one region to another, and improve the systems of unemployment, workers’ compensation, and maternity insurance. We will improve the urban and rural social assistance systems.

二是擴(kuò)大社會(huì)保障覆蓋范圍。重點(diǎn)做好非公有制經(jīng)濟(jì)從業(yè)人員、農(nóng)民工、被征地農(nóng)民、靈活就業(yè)人員和自由職業(yè)者參保工作。農(nóng)村低保要做到應(yīng)保盡保。切實(shí)加強(qiáng)社會(huì)保障基金監(jiān)管,保證基金安全。

Second, we will expand coverage of social security programs, focusing on coverage for employees in the non-public sector, rural migrant workers, farmers whose land was expropriated, people with flexible employment arrangements and freelancers. All rural residents entitled to cost of living allowances will receive them. We will increase funding for the national social safety net through multiple channels. We will strengthen supervision of social security funds to ensure their safety.

三是提高社會(huì)保障待遇。今明兩年繼續(xù)提高企業(yè)退休人員基本養(yǎng)老金,人均每年增長10%左右。繼續(xù)提高失業(yè)保險(xiǎn)金和工傷保險(xiǎn)金標(biāo)準(zhǔn)。進(jìn)一步提高城鄉(xiāng)低保、農(nóng)村五保等保障水平,提高優(yōu)撫對象撫恤和生活補(bǔ)助標(biāo)準(zhǔn)。大力發(fā)展社會(huì)福利事業(yè)和慈善事業(yè)。

Third, we will increase social security benefits. We will continue to raise the basic old-age pensions for enterprise retirees by an annual average of about 10% per person for the next two years. We will continue to increase unemployment insurance benefits and workers’ compensation. We will extend greater financial support to both urban and rural recipients of cost of living allowances and to childless and infirm rural residents who receive subsidies for food, clothing, medical care, housing and burial expenses, and increase subsidies and living allowances to members of entitled groups.

多渠道增加全國社會(huì)保障基金。中央財(cái)政擬投入社會(huì)保障資金2930億元,比上年預(yù)計(jì)數(shù)增加439億元,增長17.6%。地方財(cái)政也要加大投入。

We will vigorously develop social welfare and charity programs. The central government plans to spend 293 billion Yuan on the social safety net this year, up 17.6% or 43.9 billion Yuan over the estimated figure for last year. Local governments will also increase funding in this area.

堅(jiān)持優(yōu)先發(fā)展教育事業(yè)。今年要研究制定國家中長期教育改革和發(fā)展規(guī)劃綱要,對2020年前我國教育改革發(fā)展作出全面部署。年內(nèi)要重點(diǎn)抓好五個(gè)方面。

We will continue to give priority to developing education. This year we will formulate the Outline of the National Medium- and Long-Term Program for Education Reform and Development to make comprehensive arrangements for education reform and development in China through 2020. This year, we need to focus on the following five areas.

一是促進(jìn)教育公平。落實(shí)好城鄉(xiāng)免費(fèi)義務(wù)教育政策。提高農(nóng)村義務(wù)教育公用經(jīng)費(fèi)標(biāo)準(zhǔn),把小學(xué)、初中學(xué)生人均公用經(jīng)費(fèi)分別提高到300元和500元。逐步解決農(nóng)民工子女在輸入地免費(fèi)接受義務(wù)教育問題。增加農(nóng)村義務(wù)教育階段家庭經(jīng)濟(jì)困難寄宿生的生活補(bǔ)助。爭取三年內(nèi)基本解決農(nóng)村―普九‖債務(wù)問題。完善國家助學(xué)制度,加大對中等職業(yè)學(xué)校和高等院校家庭經(jīng)濟(jì)困難學(xué)生的資助。使人人享有平等的受教育機(jī)會(huì),不讓一個(gè)孩子因家庭經(jīng)濟(jì)困難而失學(xué)。

First, we will promote fairness in education. We will implement free compulsory education policies for both urban and rural areas well. We will increase public expenditures on rural compulsory education to 300 Yuan per primary school student and 500 Yuan per junior secondary school student. We will progressively ensure that children of rural migrant workers have access to free compulsory education in the places where their families have relocated. We will increase living allowances for rural students receiving compulsory education who come from poor families and stay in school dormitories. We will strive to basically clear the debts incurred in providing nine-year compulsory education in rural areas within three years. We will improve the national financial aid system for students and increase financial aid for secondary vocational school and university students from poor families to ensure that everyone enjoys equal opportunity to receive education and that no child is denied schooling due to financial difficulties.

二是優(yōu)化教育結(jié)構(gòu)。大力發(fā)展職業(yè)教育,特別要重點(diǎn)支持農(nóng)村中等職業(yè)教育。逐步實(shí)行中等職業(yè)教育免費(fèi),今年先從農(nóng)村家庭經(jīng)濟(jì)困難學(xué)生和涉農(nóng)專業(yè)做起。繼續(xù)提高高等教育質(zhì)量,推進(jìn)高水平大學(xué)和重點(diǎn)學(xué)科建設(shè),引導(dǎo)高等學(xué)校調(diào)整專業(yè)和課程設(shè)置,適應(yīng)市場和經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展需求。

Second, we will optimize the education structure. We will energetically develop vocational education, with the focus on supporting rural secondary vocational education. We will gradually make secondary vocational education free, beginning this year with rural students from poor families and students studying agriculture-related subjects. We will continue to improve the quality of higher education, develop high-quality universities and key disciplines, and guide institutions of higher learning to adapt their specialties, curriculums and courses to meet the needs of the market and China’s economic and social development.

三是加強(qiáng)教師隊(duì)伍建設(shè)。對義務(wù)教育階段教師實(shí)行績效工資制度,提高1200萬中小學(xué)教師待遇,中央財(cái)政為此將投入120億元,地方財(cái)政也要增加投入。全面加強(qiáng)教師特別是農(nóng)村教師培訓(xùn),鼓勵(lì)大學(xué)生、師范生到基層、農(nóng)村任教。

Third, we will improve the quality of teachers. We will apply a performance-based salary system for teachers in compulsory education and raise salaries for the 12 million primary and secondary school teachers. The central government will spend 12 billion Yuan and local governments will also increase funding for this purpose. We will step up training for all teachers, especially rural teachers, and encourage graduates from teachers colleges and other colleges and universities to teach at community and village schools.

四是推進(jìn)素質(zhì)教育。各級各類教育都要著眼于促進(jìn)人的全面發(fā)展,加快課程、教材、教育方法和考試評價(jià)制度改革,把中小學(xué)生從過重的課業(yè)負(fù)擔(dān)中解放出來,讓學(xué)生有更多的時(shí)間思考、實(shí)踐、創(chuàng)造。

Fourth, we will advance well-rounded education. Education of all types and at all levels must focus on promoting all-round development of students. Reform of curriculums, textbooks, teaching methods and examination and evaluation systems should be accelerated to relieve primary and secondary school students of their excessive study load so that they will have more time to think, practice and create.

五是實(shí)施全國中小學(xué)校舍安全工程,推進(jìn)農(nóng)村中小學(xué)標(biāo)準(zhǔn)化建設(shè)。要把學(xué)校建成最安全、家長最放心的地方。

Fifth, we will implement a program to ensure that all primary and secondary school buildings are safe and promote standardization in the construction of rural primary and secondary schools. We will make school buildings places that are the safest and provide the greatest assurance to parents.

推進(jìn)醫(yī)藥衛(wèi)生事業(yè)改革發(fā)展。要堅(jiān)持公共醫(yī)療衛(wèi)生的公益性質(zhì),充分調(diào)動(dòng)廣大醫(yī)務(wù)人員的積極性。努力建成覆蓋全國城鄉(xiāng)的基本醫(yī)療衛(wèi)生制度,初步實(shí)現(xiàn)人人享有基本醫(yī)療衛(wèi)生服務(wù)。從今年開始,重點(diǎn)抓好以下五項(xiàng)工作。

We will carry forward pharmaceutical and health care reform and development. We will ensure that public medical and health care services serve the public good and fully arouse the initiative of health workers. We will work hard to establish a nationwide basic medical and health care system for both urban and rural areas to begin providing universal coverage. We will focus on the following five areas starting from this year.

一是推進(jìn)基本醫(yī)療保障制度建設(shè)。將全國城鄉(xiāng)居民分別納入城鎮(zhèn)職工基本醫(yī)療保險(xiǎn)、城鎮(zhèn)居民基本醫(yī)療保險(xiǎn)和新型農(nóng)村合作醫(yī)療制度覆蓋范圍,三年內(nèi)參保率均提高到90%以上。中央財(cái)政對困難地區(qū)關(guān)閉破產(chǎn)國有企業(yè)退休人員參保給予適當(dāng)補(bǔ)助。繼續(xù)提高城鎮(zhèn)居民醫(yī)保和新農(nóng)合籌資標(biāo)準(zhǔn)和財(cái)政補(bǔ)助標(biāo)準(zhǔn),適當(dāng)擴(kuò)大報(bào)銷范圍,提高報(bào)銷比例。完善城鄉(xiāng)醫(yī)療救助制度,提高救助水平。

First, we will develop a system that ensures basic medical care. Urban residents will be covered by basic medical insurance for urban workers or basic medical insurance for non-working urban residents, and rural residents will be covered by the new type of rural cooperative medical care system. We will ensure that these programs cover over 90% of those eligible within three years. The central government will provide appropriate subsidies for retirees from closed or bankrupt state-owned enterprises in financially strained regions to get such insurance. We will continue to raise the standard for financing and increase government subsidies for basic medical insurance for non-working urban residents and the new type of rural cooperative medical care system, appropriately expand the scope of reimbursement and raise the proportion of costs reimbursed. We will improve urban and rural medical assistance programs and improve the level of assistance.

二是建立國家基本藥物制度。今年要統(tǒng)一制定和發(fā)布國家基本藥物目錄,出臺(tái)基本藥物生產(chǎn)、流通、定價(jià)、使用和醫(yī)保報(bào)銷政策,減輕群眾看病就醫(yī)基本用藥費(fèi)用負(fù)擔(dān)。

Second, we will establish a national system for basic drugs. This year, we will formulate and promulgate a unified national basic drugs catalog and adopt policies concerning their production, distribution, pricing, use and insurance reimbursement in order to ease the burden on patients for the cost of basic drugs.

三是健全基層醫(yī)療衛(wèi)生服務(wù)體系。今年要全面完成規(guī)劃支持的2.9萬所鄉(xiāng)鎮(zhèn)衛(wèi)生院建設(shè)任務(wù)。今年三年內(nèi)中央財(cái)政再支持5000所中心鄉(xiāng)鎮(zhèn)衛(wèi)生院、2000所縣級醫(yī)院和2400所城市社區(qū)衛(wèi)生服務(wù)中心建設(shè)。支持邊遠(yuǎn)地區(qū)村衛(wèi)生室建設(shè),實(shí)現(xiàn)全國每個(gè)行政村都有衛(wèi)生室。

Third, we will improve the community-level medical and health service system. This year, we will complete the building of 29,000 health clinics in towns and townships supported by the plan. In the coming three years, the central government will allocate funds to support the building of another 5,000 central health clinics in towns and townships, 2,000 county-level hospitals and 2,400 community health service centers in urban areas. We will support the construction of health care clinics in villages in remote regions and ensure that all incorporated villages have their own health care clinics.

四是促進(jìn)基本公共衛(wèi)生服務(wù)逐步均等化。擴(kuò)大免費(fèi)公共衛(wèi)生服務(wù)范圍,城鄉(xiāng)居民人均公共衛(wèi)生服務(wù)經(jīng)費(fèi)不低于15元,以后逐步提高。增加重大傳染病、慢性病和職業(yè)病、地方病防治的專項(xiàng)投入。

Fourth, we will steadily promote equal access for all to basic public health services. We will expand the scope of free public health services and ensure that the per capita public health service expenditure for both urban and rural residents is not less than 15 Yuan, a level that will rise gradually in the future. We will appropriate more funds to prevent and control major communicable diseases, chronic and occupational diseases, and endemics.

五是推進(jìn)公立醫(yī)院改革試點(diǎn)。重點(diǎn)改革管理體制、運(yùn)行機(jī)制和監(jiān)管機(jī)制。鼓勵(lì)各地探索政事分開、管辦分開、醫(yī)藥分開、營利性和非營利性分開的有效形式。逐步取消以藥補(bǔ)醫(yī)機(jī)制,推進(jìn)公立醫(yī)院補(bǔ)償機(jī)制改革。鼓勵(lì)各地探索建立醫(yī)療服務(wù)由利益相關(guān)方參與協(xié)商的定價(jià)機(jī)制,建立由有關(guān)機(jī)構(gòu)、群眾代表和專家參與的質(zhì)量監(jiān)管和評價(jià)制度。要充分發(fā)揮中醫(yī)藥和民族醫(yī)藥在防病治病中的重要作用。

Fifth, we will carry forward pilot reforms in public hospitals with the emphasis on reforms in their management system and their operation and oversight mechanisms. We will encourage every locality to seek effective ways to separate government administration from medical practice, management from operations, medical care from drugs, and for-profit from nonprofit operations. We will gradually eliminate the practice of hospitals subsidizing their medical services with drug sales and reform the mechanism of subsidizing public hospitals. We will encourage all localities to seek ways to establish a medical service pricing mechanism based on consultations among stakeholders and establish a system whereby relevant institutions, representatives of the general public, and experts oversee and evaluate the quality of medical services. We will give full play to traditional Chinese medicine and folk medicines of ethnic minorities in disease prevention and control.

今后三年各級政府?dāng)M投入8500億元,其中中央財(cái)政投入3318億元,以保證醫(yī)療衛(wèi)生體制改革的順利推進(jìn)。醫(yī)療衛(wèi)生體制改革事關(guān)人民群眾的健康權(quán)益,我們要加強(qiáng)領(lǐng)導(dǎo)、精心設(shè)計(jì)、認(rèn)真組織,積極穩(wěn)妥地推進(jìn),切實(shí)解決看病貴、看病難問題,為人民群眾提供安全、有效、方便、價(jià)廉的醫(yī)療衛(wèi)生服務(wù)。

Governments at all levels will allocate an additional 850 billion Yuan in the next three years, including 331.8 billion Yuan from the central government, to ensure smooth progress in the reform of the system of pharmaceuticals and health care. Because this reform concerns the people’s health-related rights and interests, we need to improve leadership, make plans and arrangements carefully, progress vigorously yet prudently, and effectively solve the problem of medical services being unaffordable and inadequate, in order to provide safe, effective, convenient and affordable medical and health care services for the people.

做好人口和計(jì)劃生育工作,穩(wěn)定低生育水平。從今年開始,在全國農(nóng)村實(shí)行住院分娩補(bǔ)助政策,定期為孕產(chǎn)婦做產(chǎn)前檢查和產(chǎn)后訪視,為3歲以下嬰幼兒做生長發(fā)育檢查。加強(qiáng)出生缺陷預(yù)防工作。將農(nóng)村部分計(jì)劃生育家庭獎(jiǎng)勵(lì)扶助標(biāo)準(zhǔn)由人均600元提高到720元。加強(qiáng)流動(dòng)人口服務(wù)和管理。保護(hù)婦女和未成年人權(quán)益。在農(nóng)村婦女中開展婦科疾病定期檢查。支持殘疾人事業(yè)加快發(fā)展。繼續(xù)加強(qiáng)老齡工作。

We will do our work related to population and family planning well and maintain a low birthrate. From this year on, we will introduce a policy in all rural areas to subsidize hospitalized childbirth, provide regular prenatal checkups and postpartum visits for women, and monitor the growth of infants and toddlers less than three years of age. We will intensify our efforts to prevent birth defects. We will increase the reward to rural women at or above the age of 60 who have complied with family planning regulations from 600 Yuan to 720 Yuan per person. We will improve services for and intensify management of the floating population and better protect the rights and interests of women and minors. We will provide routine gynecological examinations for rural women. We will support and accelerate programs benefiting people with disabilities. We will continue to intensify our work concerning the elderly.

大力發(fā)展文化體育事業(yè)。促進(jìn)文化發(fā)展和繁榮,既可以拓展消費(fèi)領(lǐng)域,也有利于豐富人們的精神文化生活。積極發(fā)展公益性文化事業(yè),加快完善公共文化服務(wù)體系,加強(qiáng)重點(diǎn)文化設(shè)施、城鄉(xiāng)基層文化設(shè)施特別是廣播電視―村村通‖和鄉(xiāng)鎮(zhèn)綜合文化站、農(nóng)家書屋建設(shè),努力推進(jìn)文化惠民工程。支持文化產(chǎn)業(yè)加快發(fā)展,完善扶持政策,培育骨干文化企業(yè)。繁榮哲學(xué)社會(huì)科學(xué),積極發(fā)展文學(xué)藝術(shù)、廣播影視、新聞出版事業(yè)。

We will vigorously develop culture and sports. Developing cultural programs and promoting cultural enrichment will help not only enrich people’s cultural lives but also expand avenues of consumption. We need to vigorously develop non-profit cultural programs and accelerate improvement of the system of public cultural services. We will intensify construction of key cultural facilities as well as community-based cultural facilities in both urban and rural areas, particularly the project to extend radio and TV coverage to all villages, and the construction of multipurpose cultural centers in towns and townships and small libraries in rural areas, and we will vigorously promote cultural projects that benefit the people. We will help accelerate the development of cultural industries, improve policy support for them and foster leading cultural enterprises. We will help philosophy and the social sciences flourish, and actively develop literature, the arts, radio, TV, film, the press and publishing.

加強(qiáng)網(wǎng)絡(luò)文化建設(shè)和管理。做好文物和非物質(zhì)文化遺產(chǎn)保護(hù)。推進(jìn)公益性文化事業(yè)單位管理體制、運(yùn)行機(jī)制改革和經(jīng)營性文化單位轉(zhuǎn)企改制。加強(qiáng)基層公共體育設(shè)施建設(shè),大力開展群眾性體育活動(dòng),提高競技體育水平,發(fā)展體育產(chǎn)業(yè)。

We will strengthen development and management of Internet culture and effectively protect our cultural relics and intangible cultural heritage. We will reform management and operation of nonprofit cultural institutions and transform for-profit cultural agencies into enterprises. We will build more and better community-based public sports facilities, vigorously promote mass sports activities, raise the level of competitive sports and develop the sports industry.

加強(qiáng)民主法制建設(shè)。積極穩(wěn)妥地推進(jìn)政治體制改革,發(fā)展社會(huì)主義民主政治。要健全民主制度,豐富民主形式,拓寬民主渠道,依法實(shí)行民主選舉、民主決策、民主管理、民主監(jiān)督。

We will strengthen the development of democracy and the legal system. We will carry out political restructuring in an active yet prudent manner and develop socialist democratic politics. We need to improve democratic institutions, enrich the forms of democracy, expand its channels, and carry out democratic elections, decision-making, administration and oversight in accordance with the law.

要健全基層群眾自治機(jī)制,擴(kuò)大基層群眾自治范圍,完善基層民主管理制度,保障人民群眾依法直接行使民主權(quán)利、管理基層公共事務(wù)和公共事業(yè)。深入開展法制宣傳教育,加強(qiáng)公民意識(shí)教育,樹立社會(huì)主義民主法治、自由平等、公平正義理念。統(tǒng)籌推進(jìn)城鄉(xiāng)社區(qū)建設(shè),促進(jìn)社會(huì)組織健康發(fā)展。加強(qiáng)政府法制工作,提高政府立法透明度和公眾參與度,做到規(guī)范、公正、文明執(zhí)法。

We will improve the mechanisms of self-governance by the people at the community level and expand the scope of community-level self-governance, improve the system for community-level democratic administration and ensure that the people directly exercise their democratic rights and administer community-level public affairs and public programs in accordance with the law. We will increase publicity of and education in the law, intensify education about citizenship, and promote the values of socialist democracy, the rule of law, freedom, equality, equity and justice. We will coordinate development of urban and rural communities and promote the healthy growth of civic organizations. We will strengthen government work concerning the law, increase transparency in government legislation, expand public participation therein, and ensure that the law is enforced in a standardized, fair and civilized manner.

加強(qiáng)社會(huì)管理,維護(hù)社會(huì)和諧安定。要特別重視維護(hù)群眾合法權(quán)益,正確處理人民內(nèi)部矛盾,及時(shí)合理解決群眾反映的問題,堅(jiān)決糾正各種損害群眾利益的行為。

We will strengthen public administration and maintain harmony and stability in society. We need to pay special attention to safeguarding people’s legitimate rights and interests, correctly handle problems among the people, properly deal with their complaints in a timely manner, and resolutely correct all actions that harm their interests.

健全社會(huì)矛盾糾紛調(diào)處化解機(jī)制,引導(dǎo)群眾以理性合法的方式表達(dá)利益訴求。堅(jiān)持領(lǐng)導(dǎo)干部特別是主要領(lǐng)導(dǎo)干部處理群眾來信和接待群眾來訪制度,服務(wù)群眾,化解矛盾。健全社會(huì)穩(wěn)定預(yù)警機(jī)制,積極預(yù)防和妥善處理各類群體性事件。深入開展平安創(chuàng)建活動(dòng),加強(qiáng)社會(huì)治安綜合治理。嚴(yán)密防范、依法嚴(yán)厲打擊各類違法犯罪活動(dòng),維護(hù)國家安全和社會(huì)穩(wěn)定。

We will improve the mechanism for mediating, handling and resolving social tensions and guide the people in expressing their concerns relating to their interests by reasonable and lawful means. We will adhere to the system whereby leading cadres, especially principal ones, handle people’s letters and receive people’s visits in order to serve the people and resolve conflicts. We will improve the early-warning system for social stability to actively prevent and properly handle all types of mass incidents. We will launch intensive campaigns to ensure public security and maintain law and order through a full range of measures. We will be on high alert for and severely crack down on criminal offenses in accordance with the law in order to safeguard national security and social stability.

 
中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報(bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國日報(bào)網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
主站蜘蛛池模板: 新兴重工天津国际贸易有限公司| 河北小犟牛工程机械有限公司 | 农业机械装备有限公司| 深圳起航电商有限公司| 佶缔纳士机械有限公司| 海安机械制造有限公司| 山东平安工程机械有限公司| 温州韦盛机械有限公司| 重庆阿德耐特动力机械有限公司 | 郑州年旭机械有限公司| 江苏双箭输送机械有限公司| 广州华研精密机械有限公司| 上海瑞阳机械有限公司| 新兴重工天津国际贸易有限公司| 山东贝特起重机有限公司| 广东恒联食品机械有限公司| 无锡旭辉机械有限公司| 徐州博丰钢铁有限公司| 北京机械设备制造有限公司| 冠龙阀门机械有限公司| 上海博储机械工业有限公司| 瑞安正博机械有限公司| 力迈机械设备有限公司| 平湖英厚机械有限公司| 沈阳华扬机械有限公司| 河南省黄河防爆起重机有限公司| 翼虎动力机械有限公司| 上海高德机械有限公司| 青岛德盛机械制造有限公司 | 中山机械制造有限公司| 广州新麦机械有限公司| 马鞍山 机械有限公司| 江南机械制造有限公司| 广州金宗机械有限公司| 莆田 机械有限公司| 台州精密机械有限公司| 昆荣机械(昆山)有限公司| 大连卓远重工有限公司| 源通机械设备有限公司| 深圳市硕方精密机械有限公司| 杭州春江制药机械有限公司| 湖南汇一制药机械有限公司| 新华起重工具有限公司| 济南精美机械设备有限公司| 常州南鹏机械有限公司| 黄山三佳谊华精密机械有限公司| 芜湖汇丰机械工业有限公司| 开封明芳机械有限公司| 河北巨牛机械有限公司| 宜春江特机械传动有限公司| 宝鸡市机械有限公司| 中联恒通机械有限公司| 常州华机械有限公司| 郑州昌利机械制造有限公司| 重庆明华机械有限公司| 龙川航辉钢铁有限公司| 江阴宏达机械有限公司| 南京德丰机械有限公司| 百事德机械江苏有限公司| 上海涵延机械有限公司| 合肥春华起重机械有限公司 | 山东岳峰起重机械有限公司 | 浙江兄弟包装机械有限公司| 江西晟浔机械有限公司| 上海本优机械有限公司| 福建泉成机械有限公司| 沈阳三重机械有限公司| 无锡通灵机械有限公司| 江苏科圣化工机械有限公司| 海的动力机械有限公司| 宁波创基机械有限公司| 厦门全新彩钢机械有限公司| 南京东部精密机械有限公司| 一帆机械设备有限公司| 鞍山 机械有限公司| 天津精密机械有限公司| 金纬机械溧阳有限公司| 上海臣轩机械有限公司| 成都中挖机械有限公司| 安徽普源分离机械制造有限公司 | 安徽艾特巴机械制造有限公司| 星塔机械深圳有限公司| 才美机械制造(上海)有限公司| 杭州红磊机械有限公司| 山东泰安机械有限公司| 深圳市安格斯机械有限公司| 溧阳金纬机械有限公司| 泉州泉盛机械有限公司| 深圳市鑫宏伟机械设备有限公司| 海宁市腾达机械有限公司| 冠龙阀门机械有限公司| 如东宏信机械制造有限公司| 新疆丰泰钢铁有限公司| 鑫华机械制造有限公司| 苏州擎邦机械有限公司| 佛山市浩铭达机械制造有限公司 | 厦门精密机械有限公司| 江阴市化工机械有限公司| 石家庄聚力特机械有限公司| 德州佳永机械制造有限公司| 广东重工建设监理有限公司| 重村钢模机械工业苏州有限公司| 濮阳市机械有限公司| 桂林橡胶机械有限公司| 太仓鸿安机械有限公司| 北京 机械工程有限公司| 浙江卓驰机械有限公司| 泰州市机械制造有限公司| 杭州西恒机械有限公司| 常熟机械制造有限公司| 格润德机械制造有限公司| 中核华兴机械化工程有限公司 | 潍坊润鑫机械有限公司| 台湾鸿昌机械有限公司| 天工机械制造有限公司| 山东福临机械制造有限公司| 上海港机重工有限公司| 东莞丰堡精密机械有限公司| 济南大鹏机械设备有限公司| 启益电器材机械有限公司招聘 | 中船华南船舶机械有限公司| 常州儒邦机械有限公司| 国义特种钢铁有限公司| 郑州市恒昌机械制造有限公司| 保定机械制造有限公司| 长沙益广制药机械有限公司| 徐州明文机械有限公司| 武汉鑫金泽机械有限公司| 大连华威机械有限公司| 无锡钢铁贸易有限公司| 石家庄机械制造有限公司| 新疆昆仑钢铁有限公司| 云南鑫豪钢铁有限公司| 西安帕吉特精密机械有限公司| 林氏玻璃机械有限公司| 南阳 机械制造有限公司| 宁波机械制造有限公司| 温州力冠机械有限公司| 临沂美联重工有限公司| 淄博翔鹏机械有限公司| 江阴市科盛机械有限公司| 精密机械加工有限公司| 浙江永创机械有限公司| 河北中伟机械有限公司| 科尼乐机械设备有限公司| 浙江超伟机械有限公司| 湖南中旺工程机械设备有限公司 | 四川德盛钢铁有限公司| 三联传动机械有限公司| 东阳市机械有限公司| 德林机械制造有限公司| 深圳海邻机械设备有限公司 | 苏州苏安起重吊装有限公司| 上海一达机械有限公司| 浙江大宇轻工机械有限公司| 河南省平原矿山机械有限公司| 天津 机械设备有限公司| 青州市晨光机械有限公司| 中兴机械制造有限公司| 江西四通重工机械有限公司| 济南液压机械有限公司| 山东威海机械有限公司| 上海承企机械有限公司| 潍坊华星机械有限公司| 山西中宇钢铁有限公司| 上海昊农农业机械有限公司| 洛阳福格森机械装备有限公司| 江苏佳力起重机械制造有限公司| 福建东钢钢铁有限公司| 西安科迅机械制造有限公司 | 河北大恒重型机械有限公司| 长兴诺力机械有限公司| 江苏汤姆包装机械有限公司| 徐州丰展机械有限公司| 银锐玻璃机械有限公司| 温州博大机械有限公司| 济南真诺机械有限公司| 上海树新机械有限公司| 青州汇众机械有限公司| 烟台建筑机械有限公司| 苏州恒迈精密机械有限公司| 山东欧劲工程机械有限公司| 西安市机械有限公司| 山西华强钢铁有限公司| 江苏博森机械制造有限公司| 青岛塑料机械有限公司| 郑州企鹅粮油机械有限公司| 长沙威重化工机械有限公司| 四川建筑机械有限公司| 定州市机械有限公司| 中山伙伴自动化机械有限公司| 成都兴业邦达重工机械有限公司| 济南龙铸液压机械有限公司| 台州通宇变速机械有限公司| 江苏福克斯机械有限公司| 辽阳喜旺机械制造有限公司| 烟台 机械有限公司| 济南工程机械有限公司| 巨荣机械制造有限公司| 烟台华隆机械有限公司| 浙江新立机械有限公司| 九江%机械有限公司| 北京印刷机械有限公司| 山东岳工机械有限公司| 武汉 机械有限公司| 大连华威机械有限公司| 上海紫明印刷机械有限公司| 韩通船舶重工有限公司| 金田豪迈木业机械有限公司| 苏州圣亚精密机械有限公司| 兰州长征机械有限公司| 河北雪龙机械制造有限公司| 大连橡塑机械有限公司| 江苏恒械机械有限公司| 山东泰力起重设备有限公司| 福建群峰机械有限公司| 大连宏大连杆机械制造有限公司 | 上海余特包装机械制造有限公司 | 山东青州机械有限公司| 上海宝丰机械制造有限公司| 徐工工程机械有限公司| 南京竣业过程机械设备有限公司| 句容立成强机械有限公司| 天津金岸重工有限公司| 常州工程机械有限公司| 哈挺精密机械有限公司| 浙江天鸿传动机械有限公司| 上海江埔印刷机械有限公司| 台州精密机械有限公司| 创世纪机械有限公司| 常州亚美柯机械设备有限公司 | 昆山美和机械有限公司| 冠龙阀门机械有限公司| 博阳机械制造有限公司| 山东瑞华机械有限公司| 南通江华机械有限公司| 东莞市力华机械设备有限公司| 瑞安市天晟包装机械有限公司 | 湖南 机械设备有限公司| 新昌县机械有限公司| 杭州丰波机械有限公司| 中热机械设备有限公司| 宁波市海达塑料机械有限公司| 苏州恒升机械有限公司| 玛狮工程机械有限公司| 万通机械制造有限公司| 西安机械设备有限公司| 迎阳无纺机械有限公司| 上海昌强重工机械有限公司| 上海佳成服装机械有限公司| 宁波恒阳机械有限公司| 大连塑料机械有限公司| 江苏巨威机械有限公司| 南京建克机械有限公司| 丹阳龙江钢铁有限公司| 芜湖中安重工自动化装备有限公司| 中农丰茂植保机械有限公司| 上海景林包装机械有限公司| 滦南华瑞钢铁有限公司| 济南庚辰钢铁有限公司| 浙江兴发机械有限公司| 淄博 机械有限公司| 宁波星峰机械有限公司| 中阳钢铁有限公司官网| 瑞安市创博机械有限公司| 山东华珠机械有限公司| 郑州一本机械设备有限公司| 浙江赛峰机械有限公司| 东莞市顺翼机械有限公司| 常州华德机械有限公司| 郑州 机械 有限公司| 青岛鲁奥机械有限公司| 临西中伟机械有限公司| 郑州鼎盛机械设备有限公司| 无锡开普机械有限公司| 江苏钢锐精密机械有限公司| 浙江君鸿机械有限公司| 济南恒铭钢铁有限公司| 武汉 机械制造有限公司| 顺德富华工程机械制造有限公司 | 咸阳 机械制造有限公司| 秦皇岛安丰钢铁有限公司| 山东大华机械有限公司| 苏州威邦自动化机械有限公司| 佛山突破机械制造有限公司 | 上海沁艾机械设备有限公司| 湖南鼎峰机械有限公司| 郑州市昌利机械制造有限公司| 诸城顺德机械有限公司| 新世纪机械有限公司| 硕方精密机械有限公司| 济南 机械制造有限公司| 温州博大机械有限公司| 南通宝顺机械有限公司| 徐州凯工机械有限公司| 上海曼亿包装机械有限公司| 上海德机械设备有限公司| 江苏八达重工机械有限公司| 佛山市中牌机械有限公司| 东莞市精密机械制造有限公司| 山本机械苏州有限公司| 南京聚力化工机械有限公司| 苏州同鑫鸿精密机械有限公司| 溧阳机械制造有限公司| 山西中宇钢铁有限公司| 山东川大机械设备有限公司 | 南京利晨机械有限公司| 本源兴(上海)包装机械材料有限公司 | 上海春日机械工业有限公司| 广东重工建设监理有限公司怎么样| 厦门国桥机械有限公司| 东莞市嘉鲁特注塑机械有限公司| 钢铁国际贸易有限公司| 柳州瑞利机械有限公司| 合肥康恒机械有限公司| 上海映易包装机械设备有限公司 | 亨内基机械上海有限公司| 无锡液压机械有限公司| 扬州禹笑水利机械有限公司| 西安帕吉特精密机械有限公司| 四川宏华友信石油机械有限公司| 广东美特机械有限公司| 常州市工程机械有限公司| 江苏东钢钢铁有限公司| 东莞鸿昌机械有限公司| 东莞机械设备制造有限公司| 青州神工机械有限公司| 富信成机械有限公司| 苏州派普机械有限公司| 上海剑豪传动机械有限公司| 深圳市创能机械有限公司| 东莞市岛精机械有限公司| 宝钢盐城钢铁有限公司| 丰机械有限公司怎么样| 卓郎纺织机械有限公司| 东莞木工机械有限公司| 青州市晨光机械有限公司| 江西为民机械有限公司| 济宁华珠机械有限公司| 北京加隆工程机械有限公司| 远大机械制造有限公司| 济南迅捷机械设备有限公司| 长葛鑫鑫机械有限公司| 德州德工机械有限公司| 新乡市起重机有限公司| 上海制药机械有限公司| 新科起重机有限公司| 山东山矿机械有限公司| 佛山市创宝包装机械有限公司| 广州市日富包装机械有限公司| 山东永华机械有限公司| 阿特拉斯工程机械有限公司| 诸城市万兴机械有限公司| 佛山市创宝包装机械有限公司| 冈热机械常州有限公司| 宁波翔博机械有限公司| 北京北宇机械设备有限公司| 铁岭圣添机械有限公司| 锦州万得包装机械有限公司| 广州机械租赁有限公司| 柳州富达机械有限公司官网 | 东莞市亚龙玻璃机械有限公司| 洛阳博马农业工程机械有限公司| 伟业机械制造有限公司| 杭州大精机械制造有限公司| 襄阳亚舟重型工程机械有限公司 | 恩德特机械(苏州)有限公司| 洛阳泽华机械设备有限公司| 登福机械上海有限公司| 斗山机械工程有限公司| 上海铁杉机械有限公司| 泉州市劲力工程机械有限公司| 宁波拓诚机械有限公司| 玛狮工程机械有限公司| 上海 机械设备有限公司| 机械(上海)有限公司| 山东力强机械有限公司| 山西贝斯特机械制造有限公司| 海沃机械扬州有限公司| 广濑精密机械有限公司| 重庆宏塑机械有限公司| 东莞新宇机械有限公司| 江苏机械制造有限公司| 杭州永创机械有限公司| 广州机械设备制造有限公司| 徐州明文机械有限公司| 泰州 机械有限公司| 汕头机械厂有限公司| 南通福斯特机械制造有限公司 | 冈热机械常州有限公司| 长春机械制造有限公司| 富江机械制造有限公司| 沧州凯德机械有限公司| 广州晶冠机械有限公司| 无锡市浦尚精密机械有限公司| 南京海威机械有限公司| 章丘市机械有限公司| 西安北村精密机械有限公司| 杭州起重机械有限公司| 济南赛信机械有限公司| 河南广泰机械有限公司| 南方动力机械有限公司| 常州包装机械有限公司| 泉州精镁机械有限公司| 湘元三一机械有限公司| 宁波住重机械有限公司| 宝德机械国际有限公司| 福建东亚机械有限公司| 东莞市腾机械有限公司| 苏州典艺精密机械有限公司| 福建申达钢铁有限公司| 徐州博丰钢铁有限公司| 南京力霸起重设备机械有限公司| 四川蓝星机械有限公司| 济南机械 设备有限公司| 泉州金鹰机械有限公司| 东莞培锋精密机械有限公司| 厦门宇龙机械有限公司| 山东腾机械有限公司| 湖南威士重工机械有限公司| 山东战尔机械有限公司| 广州机械自动化有限公司| 唐山安丰钢铁有限公司| 聊城机械设备有限公司| 青岛一津机械有限公司| 广州市旭朗机械设备有限公司| 江门 机械 有限公司| 济南庚辰钢铁有限公司| 山西新泰钢铁有限公司| 沧州华众煤矿机械有限公司| 佛山市恒力泰机械有限公司| 上海路桥机械有限公司| 传动机械设备有限公司| 台州亚格机械有限公司| 佛山市创利宝包装机械有限公司| 台州市路桥奇勇农业机械有限公司 | 唐山鑫杭钢铁有限公司| 上海盛普机械制造有限公司| 河北雪龙机械制造有限公司| 潍坊爱地植保机械有限公司| 石家庄食品机械有限公司| 河北裕华钢铁有限公司| 新乐华宝塑料机械有限公司| 金泰机械制造有限公司| 济南弘川包装机械有限公司| 山东山推工程机械结构件有限公司| 无锡马牌机械有限公司| 赛柏精密机械有限公司| 大华机械制造有限公司| 宁波创基机械有限公司| 河北文丰钢铁有限公司| 浙江红旗机械有限公司| 宜都大一重工有限公司| 东莞正扬电子机械有限公司| 上海保成机械有限公司| 浙江荣众机械有限公司| 山东 重工有限公司| 徐州挖掘机械有限公司| 江阴铸造机械有限公司| 德阳思远重工有限公司| 浙江达青机械有限公司| 潍坊天宇机械有限公司| 固耐重工苏州有限公司| 无锡速波精密机械有限公司| 盐城液压机械有限公司| 合肥包装机械有限公司| 山东腾机械有限公司| 济南数控机械有限公司| 苏州升降机械有限公司| 邯郸纺织机械有限公司| 洛阳卡瑞起重设备有限公司 | 福建申达钢铁有限公司| 重庆动力机械有限公司| 常州胜代机械有限公司| 西安科迅机械制造有限公司| 成都弘邦机械有限公司| 泰州机械 有限公司| 佛山机械制造有限公司| 长沙旭众机械设备有限公司| 广东万联包装机械有限公司| 上海自动化机械有限公司| 浙江盛拓机械有限公司| 淄博翔鹏机械有限公司| 大连连美机械有限公司| 江苏江南起重机械有限公司| 东莞市乔锋机械有限公司| 河北展利机械有限公司| 常州市永明机械制造有限公司| 潍坊凯隆机械有限公司| 志庆机械设备有限公司| 上海昊宇机械有限公司| 成都机械设备有限公司| 浙江山海机械有限公司| 山东天瑞重工有限公司| 江苏如石机械有限公司| 扬州鼎隆机械有限公司| 福建泉工机械有限公司| 上海尼法机械有限公司| 长沙熙迈机械制造有限公司| 许昌市机械有限公司| 沧州机械制造有限公司| 福建机械设备有限公司| 广州普耐柯数控机械有限公司| 河北金鼎钢铁有限公司| 厦门 机械设备有限公司| 三一重工昆山有限公司| 济南达润机械有限公司| 科达机械制造有限公司| 上海开隆冶金机械制造有限公司| 创达机械制造有限公司| 临沂盖氏机械有限公司| 腾飞机械有限公司地址| 苏州五金机械有限公司| 嘉兴机械制造有限公司| 无锡机械设备有限公司| 宁波金记机械有限公司| 焦作市机械制造有限公司| 浙江超洋机械有限公司| 合肥明泰机械施工有限公司| 成都鑫泽机械有限公司| 东光包装机械有限公司| 江苏迪迈机械有限公司| 洛阳翼明机械有限公司| 富阳 机械有限公司| 翰林机械制造有限公司| 凯澄起重机械有限公司| 曲阜艾特机械有限公司| 安庆市机械有限公司| 中航国际钢铁贸易有限公司| 福建东亚机械有限公司| 上海合劲传动机械有限公司| 西安 机械有限公司| 温州设备机械有限公司| 山东煤矿机械有限公司| 江苏三麦食品机械有限公司| 重庆宏工工程机械有限公司| 江苏源德机械有限公司| 玉环双友机械有限公司| 浙江勇力机械有限公司| 陕西重型机械制造有限公司| 江苏源德机械有限公司| 莱州化工机械有限公司| 佳先机械制造有限公司| 安阳钢铁贸易有限公司| 常熟 机械 有限公司| 潍坊爱地植保机械有限公司| 西安海焱机械有限公司| 昆山乔地精密机械有限公司| 光华机械制造有限公司| 禹城市华普机械设备有限公司 | 常州泉汇机械有限公司| 河南奥创机械设备有限公司| 浙江邦泰机械有限公司| 河北途盟机械制造有限公司| 青岛华牧机械有限公司| 西得乐机械有限公司| 西安筑路机械有限公司| 广州振通机械有限公司| 无锡双益精密机械有限公司| 石家庄嘉祥精密机械有限公司 | 徐州天地重型机械制造有限公司| 柳州高华机械有限公司| 南通贝思特机械工程有限公司| 利德盛机械有限公司| 济南精美机械设备有限公司| 天津富启机械有限公司| 河南矿山起重机有限公司地址| 泰钢钢铁贸易有限公司| 江苏船谷重工有限公司| 浙江长泰机械有限公司| 安徽精密机械有限公司| 上海江南制药机械有限公司| 浙江弘润机械制造有限公司| 曼透平机械有限公司| 章丘丰源机械有限公司| 上海舒平精工机械有限公司| 广东宏兴机械有限公司| 玉环博机械有限公司| 济南精密机械有限公司| 江苏源德机械有限公司| 扬州中建建设机械有限公司| 中阳钢铁有限公司招聘| 山东日照钢铁有限公司| 张家港市饮料机械有限公司| 河北春耕机械制造有限公司| 新乡市东振机械制造有限公司| 广州市广花包装机械有限公司| 莒县长运机械有限公司| 济宁市福瑞得机械有限公司| 宁波固奇包装机械制造有限公司 | 星光传动机械有限公司| 江西协旭机械有限公司| 山东山工机械有限公司| 重庆信鼎精密机械有限公司 | 广东富华机械装备制造有限公司 | 三友医疗机械有限公司| 浙江省机械有限公司| 山东誉亚大豆机械制造有限公司 | 山东和晟机械设备有限公司 | 佛山市科振机械设备有限公司| 辛集市澳森钢铁有限公司| 鄂州鸿泰钢铁有限公司| 烟台华隆机械有限公司| 常州制药机械有限公司| 长沙远洋机械制造有限公司 | 德州液压机械有限公司| 浙江凯岛起重机械有限公司| 重庆捷灿机械有限公司| 安阳嘉和机械有限公司| 宁波瑞铭机械有限公司| 常州倍安特动力机械有限公司 | 江苏巨风机械制造有限公司| 广州起重机械有限公司招聘| 山东龙腾机械有限公司| 爱可机械深圳有限公司| 杭州雅顿过滤机械有限公司| 苏州精密机械有限公司| 上海石油机械有限公司| 首钢伊犁钢铁有限公司| 苏州勤堡精密机械有限公司| 唐山津西钢铁有限公司| 佛山定中机械有限公司| 佛山市海裕机械有限公司| 诚泰精密机械有限公司| 泰田液压机械有限公司| 嘉泰数控机械有限公司| 西安北村精密机械有限公司| 青岛仕诚塑料机械有限公司| 江阴液压机械有限公司| 唐山凯恒钢铁有限公司| 长沙晶锐机械有限公司| 杭州 机械有限公司| 重庆阿德耐特动力机械有限公司| 河北大恒重型机械有限公司| 山西海威钢铁有限公司| 速技能机械有限公司| 柳工常州机械有限公司| 常州远见机械有限公司| 青岛 数控机械有限公司| 宁波钛龙机械有限公司| 东营市机械有限公司| 金坛包装机械有限公司| 上海颖盛机械有限公司| 蓬莱巨涛海洋工程重工有限公司怎么样| 志成机械制造有限公司| 昆成机械昆山有限公司| 长沙天映机械有限公司| 恒力泰机械有限公司| 徐州中嘉工程机械有限公司| 扬州中建建设机械有限公司| 南京创博机械设备有限公司| 重庆洲泽机械制造有限公司| 广东恒联食品机械有限公司| 诸城市放心食品机械有限公司| 东莞市鸿铭机械有限公司| 力顺源机械有限公司| 佛山市康思达液压机械有限公司| 诸城晶品机械有限公司| 镇江机械制造有限公司| 江门市机械有限公司| 顺德机械设备有限公司| 鹤壁万丰矿山机械制造有限公司 | 东莞市金坤机械设备有限公司 | 上海松川远亿机械设备有限公司| 舟山荣德机械有限公司| 广东仕诚塑料机械有限公司 | 输送机械设备有限公司| 扬州精辉试验机械有限公司| 常州东进机械有限公司| 德国机械制造有限公司| 山东巨力机械有限公司| 柳州起重机器有限公司| 上海鸿尔机械有限公司| 固安嘉峰机械有限公司| 南阳机械制造有限公司| 宏达机械制造有限公司| 潍坊裕川机械有限公司| 温州天马食品包装机械制造有限公司| 宁波恒威机械有限公司| 青岛威尔塑料机械有限公司| 浙江嘉元机械制造有限公司| 上海益达机械有限公司| 才美机械制造(上海)有限公司| 浙江建达机械有限公司| 上海泓阳机械有限公司| 常州福牛机械有限公司| 佛山(顺德)机械有限公司| 江苏合丰机械制造有限公司| 江苏华光双顺机械制造有限公司| 洛阳友建工程机械有限公司| 南昌矿山机械有限公司| 苏州久富农业机械有限公司| 厦门机械制造有限公司| 深圳市康铖机械设备有限公司 | 上海腾迈机械有限公司| 川岛洗涤机械有限公司| 厦门华峰辊压机械有限公司| 万兹莱压缩机械(上海)有限公司| 中山中炬精工机械有限公司| 汕头机械厂有限公司| 上海美捷伦包装机械有限公司| 徐州液压机械制造有限公司| 台州通宇变速机械有限公司| 西安帕吉特精密机械有限公司| 山东中悦钢铁有限公司| 南京拓源钢铁有限公司| 河北凯瑞重工有限公司| 新乡市福泽机械设备有限公司| 河南国起泵业有限公司| 新乡市起重机厂有限公司| 深圳精密机械有限公司| 无锡机械设备有限公司| 上海钢铁交易中心有限公司| 青岛宏达锻压机械有限公司| 扬州福尔喜果蔬汁机械有限公司| 星塔机械深圳有限公司| 济南齐力升降机械有限公司| 江苏久保田农机机械有限公司| 山东神力起重机械有限公司 | 常州双鸟起重机械有限公司 | 山东良鑫机械有限公司| 武汉四方圆机械设备有限公司| 郑州郑瑞机械有限公司| 上海普顺机械电器制造有限公司| 北京火车头机械设备有限公司| 东莞市嘉鲁特注塑机械有限公司 | 中山冠力机械有限公司| 烟台拓伟机械有限公司| 广州市 工程机械有限公司| 大唐机械制造有限公司| 上海与鑫机械有限公司| 东莞市机械设备有限公司| 寿光 机械有限公司| 河北犀牛民用机械有限公司| 福建 机械有限公司| 温州市润新机械制造有限公司| 深圳精机械有限公司| 上海新麦机械设备制造有限公司| 南通 机械有限公司| 瑞安市包装机械有限公司| 涿州北方重工设备设计有限公司| 武汉萱裕机械有限公司| 徐州博丰钢铁有限公司| 温州博大机械有限公司| 均强机械苏州有限公司| 北京机械设备制造有限公司| 上海达和荣艺包装机械有限公司| 江阴力达机械有限公司| 河南东起机械有限公司| 东莞正扬电子机械有限公司| 金沙机械制造有限公司| 东莞市纳金机械有限公司| 威海华丰机械有限公司| 章丘宇龙机械有限公司| 亿佰通机械有限公司| 淄博中升机械有限公司| 济宁青科机械有限公司| 宁波海江机械制造有限公司| 常州万高机械制造有限公司| 广意永雄机械有限公司| 南京德丰机械有限公司| 云南德胜钢铁有限公司| 昆山市机械有限公司| 快克数控机械有限公司| 永康市机械有限公司| 杭州杭奥机械有限公司| 维美德造纸机械技术有限公司| 江阴市三 机械有限公司| 唐山市钢铁有限公司| 山东大信重工有限公司| 徐州市机械有限公司| 东莞市凯格精密机械有限公司 | 深圳市鑫宏伟机械设备有限公司| 北京大森长空包装机械有限公司 | 天津市华天世纪机械有限公司| 大连鸿升机械有限公司| 河钢钢铁贸易有限公司| 宁波健信机械有限公司| 嘉兴市机械有限公司| 三一工程机械有限公司| 沈阳友维机械有限公司| 连云港机械制造有限公司| 上海鼎亚精密机械设备有限公司 | 德州石油机械有限公司| 上海胜松机械制造有限公司| 范斯特机械有限公司| 成都弘邦机械有限公司| 邯郸市复液液压机械有限公司| 张家港市饮料机械有限公司| 长沙精密机械有限公司| 山东起重机有限公司| 慈溪 机械 有限公司| 扬州福尔喜果蔬汁机械有限公司| 广州恒联食品机械有限公司| 青县冀丰钢铁有限公司| 摩德娜机械有限公司| 唐山国义特种钢铁有限公司| 青岛工程机械有限公司| 南通奥普机械工程有限公司| 启瑞机械广州有限公司| 佛山玻璃机械有限公司| 徐州斗山工程机械有限公司| 上海铮潼起重机电设备有限公司| 浙江长泰机械有限公司| 上海青川机械配件有限公司 | 浙江恒通机械有限公司| 苏州 机械有限公司| 东莞祥艺机械有限公司| 营口京华钢铁有限公司招聘| 天津安东石油机械制造有限公司| 台州精密机械有限公司| 扬州 机械 有限公司| 徐州徐工随车起重机有限公司| 上海国豪机械制造有限公司| 东莞共荣精密机械有限公司| 郑州市同鼎机械设备有限公司 | 上海纺织机械有限公司| 苏州首达机械有限公司| 上海隆康机械设备有限公司 | 济南森华精密机械有限公司| 广西中源机械有限公司| 鄂州鸿泰钢铁有限公司| 山东贝特起重机有限公司| 兰州兴元钢铁有限公司| 新麦机械有限公司官网| 新华机械制造有限公司| 湖南天拓重工机械有限公司| 常州双鸟起重机械有限公司| 东莞包装机械有限公司| 绵阳机械制造有限公司| 佛山市中牌机械有限公司| 浙江赛力机械有限公司| 昆山协扬机械有限公司| 威海机械制造有限公司| 徐州徐工基础工程机械有限公司| 河北清大环保机械有限公司| 元昆机械(昆山)有限公司| 徐州荣阳钢铁有限公司| 常州 机械 有限公司| 温州朝隆纺织机械有限公司| 河北双天机械制造有限公司 | 射阳 机械有限公司| 温州华印机械有限公司| 国机铸锻机械有限公司| 巩义市瑞赛克机械设备有限公司| 温州万润机械有限公司| 青岛兴机械有限公司| 东莞机械设备有限公司| 江苏利普机械有限公司| 淄博张钢钢铁有限公司| 宁波拓诚机械有限公司| 苏州乐嘉机械有限公司| 青岛堡鑫机械有限公司| 宣城 机械有限公司| 上海 食品机械有限公司| 浙江瑞安机械有限公司| 南京巴蜀机械有限公司| 上海德元机械设备有限公司| 苏州柯瑞机械有限公司| 河南云天起重机械有限公司| 郑州一帆机械设备有限公司| 浙江正信机械有限公司| 雷肯农业机械有限公司| 上海山美重型矿山机械有限公司| 江西鑫通机械制造有限公司| 均强机械苏州有限公司| 招商局重工深圳有限公司| 南通中船机械制造有限公司| 潍坊铭金机械有限公司| 江西 机械有限公司| 滨州市机械有限公司| 东莞市全永机械制造有限公司| 北京雄伟京发机械加工有限公司| 上海奉业包装机械有限公司| 兴澄特种钢铁有限公司| 广东宏兴机械有限公司| 大明钢铁实业有限公司| 贵州运东机械有限公司| 液压机械制造有限公司| 成都 食品机械有限公司| 北京雄伟京发机械加工有限公司| 鼎工机械制造有限公司| 宏兴钢铁有限公司官网| 昆明机械设备有限公司| 苏州海骏自动化机械有限公司| 江苏苏盐阀门机械有限公司| 杭州力诺机械设备有限公司| 高义钢铁有限公司电话| 景德镇 机械有限公司| 湖南嘉龙机械设备贸易有限公司 | 大连滨海起重机吊具有限公司| 重庆江增船舶重工有限公司| 广州惠德机械有限公司| 河南世茂机械制造有限公司| 张家口机械有限公司| 无纺布机械有限公司| 宜兴市机械有限公司| 华西钢铁有限公司电话| 山东鑫鑫机械有限公司| 滕州市美力机械有限公司| 襄阳 机械 有限公司| 吉首市中诚制药机械有限公司 | 宝力机械有限公司招聘| 海宁纺织机械有限公司| 济南森华精密机械有限公司| 广东重工建设监理有限公司| 江苏机械设备制造有限公司| 韶关核力重工机械有限公司| 河北农哈哈机械有限公司| 南京恒昌包装机械有限公司| 宜兴永康机械有限公司| 菲特压片机械有限公司| 诸城市金祥机械有限公司| 青岛力克川液压机械有限公司| 上海天勇机械设备有限公司| 南京赛达机械制造有限公司| 江苏先电机械有限公司| 联德精密机械有限公司| 南京工程机械有限公司| 北京雄伟京发机械加工有限公司| 厦门众达钢铁有限公司| 昆山乙盛机械工业有限公司| 苏州包装机械有限公司| 北京刷机械有限公司| 东莞机械制造有限公司| 洛阳中冶重工机械有限公司| 郑州海特机械有限公司| 重庆志成机械有限公司| 天津市精密机械有限公司| 广州嘉银机械有限公司| 武汉中粮机械有限公司| 永腾弹簧机械设备有限公司| 安徽精密机械有限公司| 郑州沃尔德机械制造有限公司| 福建三联机械有限公司| 重庆中容石化机械制造有限公司| 江阴市勤业化工机械有限公司| 福州恒拓机械有限公司| 湖北银轮机械有限公司| 邢台机械制造有限公司| 台州宏汇机械有限公司| 佛山市宝陶机械设备有限公司| 唐山经安钢铁有限公司| 张家港港龙机械有限公司| 北京余特包装机械有限公司| 潍坊山水环保机械制造有限公司 | 烟台万事达金属机械有限公司 | 珠海市广浩捷精密机械有限公司| 云南工程机械有限公司| 郑州宇机械有限公司| 浙江华塑机械有限公司| 无锡传动机械有限公司| 淄博宏达钢铁有限公司| 江阴兴澄特种钢铁有限公司| 沈阳小松工程机械有限公司| 东莞市大机械有限公司| 临沂大阳通用机械有限公司| 常州汉森机械有限公司| 南通福斯特机械制造有限公司| 淮安机械制造有限公司| 沈阳透平机械有限公司| 唐山丰润区钢铁有限公司| 浙江欧森机械有限公司| 北海船舶重工有限公司| 中意合资 威尼托机械有限公司| 江苏江佳机械有限公司| 开封良益机械有限公司| 苏州盈合机械有限公司| 铜梁君卓机械有限公司| 鹰普机械宜兴有限公司| 合肥浩凯机械有限公司| 冈热机械常州有限公司| 上海昶旭包装机械有限公司| 苏州施米特机械有限公司| 顺德富华工程机械制造有限公司| 上海泽泽机械有限公司| 昆山拓可机械有限公司| 平煤机械设备有限公司| 青岛液压机械有限公司| 华通动力重工有限公司| 苏州博杰思达机械有限公司| 上海起重运输机械厂有限公司| 天津富启机械有限公司| 陕西 机械设备有限公司| 温州华珍机械有限公司| 宁波液压机械有限公司| 山推重工机械有限公司| 土平机械江苏有限公司| 建筑工程机械租聘有限公司 | 渭南金狮机械有限公司| 昆山东新力特精密机械有限公司 | 东莞市沃德精密机械有限公司| 石家庄嘉祥精密机械有限公司| 湖南民和重工机械有限公司| 东莞市佐臣自动化机械有限公司| 福建三安钢铁有限公司| 广东中龙机械有限公司| 上海与鑫机械有限公司| 徐州 机械有限公司|