免费日韩片_欧美成人精品一区二区男人小说_国产乱码一区二区三区四区_国产精品国产三级国产aⅴ入口_成人看的污污超级黄网站免费_欧美一级在线免费观看_成人午夜免费无码福利片_国产乱人伦偷精品视频色欲_aaa少妇高潮大片免费看_国产精品1234_亚洲精品国产suv一区88_中文字字幕在线中文无码_精品亚洲区_午夜九九九_国产av国片精品jk制服丝袜_色综合亚洲_亚洲成av人片无码bt种子下载_欧美色就色_精品少妇的一区二区三区四区_男人用嘴添女人下身免费视频

Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
China
Home / China / Speeches and articles

Understanding the new development stage, applying the new development philosophy, and creating a new development dynamic

English Edition of Qiushi Journal | Updated: 2021-07-12 21:06
Share
Share - WeChat

Understanding the New Development Stage, Applying the New Development Philosophy, and Creating a New Development Dynamic

XI JINPING

President Xi Jinping toured Jiangsu province, Nov 12-13, 2020. The photo here shows him inspecting Pumping Station No 4 of the Jiangdu Key Water Conservancy Project in Yangzhou, afternoon of Nov 13. PHOTO BY XINHUA REPORTER XIE HUANCHI

Since the Fifth Plenary Session of the 19th Central Committee of the Communist Party of China held in October 2020, all regions and departments have yielded positive results from their hard work to study, publicize, and apply the guiding principles from the Session in line with the Central Committee's requirements. During this special seminar, the Central Committee hopes that we will gain an accurate understanding of the new stage of development through extensive discussions and exchanges of experience, with a view to fully implementing the new development philosophy, accelerating our efforts to create a new development dynamic, and promoting high-quality development during the 14th Five-Year Plan period (2021-2025). Doing so will see us setting the stage for building a modern socialist country in all respects.

I have spoken of the importance of studying and applying the guiding principles of the Fifth Plenary Session both at the Session itself and on many other occasions, such as meetings of the Central Committee Political Bureau and its Standing Committee, the Central Economic Work Conference, and the Central Rural Work Conference. Today, I would like to focus on the following four subjects.

First, we need to have an accurate understanding of the new stage of development.

An accurate understanding of the historical stage that the cause of our Party and people has entered is essential for defining the central task of the current period and setting the guidelines, principles, and policies for our work. This is an important practice our Party has used to move from victory to victory in leading China's revolution, development, and reform.

During the new-democratic revolution, our Party came to realize during the course of its arduous explorations that the Chinese revolution would have to pass through the historical stage of New Democracy. Based on this understanding, it set the tasks, strategies, and tactics that enabled it to lead the people to win the Chinese revolution. When the People's Republic of China was founded in 1949, our Party was keenly aware that a transitional period would be required to move from new democracy to socialism. It accordingly formulated a general guideline for this period, which enabled our country to complete its socialist revolution and move smoothly into the period of socialist development. Following the introduction of the reform and opening up policy in 1978, it reviewed the positive and negative experiences of socialist development around the world, and particularly in China, and reached the major conclusion that China was in the primary stage of socialism and would remain in that stage for a long time to come. Accordingly, it set the basic guideline that ushered in a brand new phase of reform, opening up, and socialist modernization. Since the 18th CPC National Congress in 2012, the Central Committee has built on the sustained efforts of our predecessors by pursuing coordinated implementation of the Five-sphere Integrated Plan and the Four-pronged Comprehensive Strategy. As a result, we have witnessed historic achievements and developments in the cause of our Party and the country, as socialism with Chinese characteristics has crossed the threshold into a new era.

From Jan 18 to 20, 2021, President Xi toured Beijing and Hebei province and presided over a meeting reporting on preparations for the Beijing 2022 Winter Olympic and Paralympic Games. On the afternoon of Jan 19, he visited Taizicheng Station on the Beijing-Zhangjiakou high-speed rail line. PHOTO BY XINHUA REPORTER JU PENG

The Fifth Plenary Session determined that China, having accomplished the First Centenary Goal of building a moderately prosperous society in all respects, would build on this achievement to embark on a new journey toward the Second Centenary Goal of building a modern socialist country in all respects, thus signifying China's entry into a new stage of development. This strategic judgment was made based on the following considerations.

From a theoretical standpoint, Marxism blends high ideals with practical tasks, and insists on the unity between historical inevitability and the stage-specific nature of development, in the belief that as human society moves inexorably toward communism, it must complete certain historical stages along the way. While applying the basic tenets of Marxism to the practical problems of China, our Party came to realize that the development of socialism did not only constitute one continuous historical process, but was made up of different stages. Between late 1959 and early 1960, Mao Zedong wrote in his reading notes on the Soviet textbook Political Economy that "It is possible to divide the period of socialism into two stages: one could be called underdeveloped socialism and one comparatively developed socialism. This latter stage," he noted, "may take even longer than the first." In 1987, Deng Xiaoping stated that "Socialism itself is the first stage of communism, and here in China we are still in the primary stage of socialism—that is, the underdeveloped stage. In everything we do we must proceed from this reality, and all planning must be consistent with it." The new development stage we are in today is just one part of the primary stage of socialism, but thanks to many decades of hard work, it is a period that marks a new starting point for us.

From a historical standpoint, this new stage will see our Party lead the people in completing the historic transformation from standing up and becoming prosperous to growing strong. After its founding in 1921, the CPC united with and led the people through a bitter, 28 year-long struggle to establish the People's Republic of China and make the historic transition from new-democratic revolution to socialist revolution. After the founding of the PRC in 1949, our Party led the people in creatively carrying out a socialist transformation by establishing socialism as China's basic system and promoting socialist economic and cultural progress on a large scale. The Chinese people not only stood up, but stood firmly on their own feet and completed the historic transition from socialist revolution to socialist development. On entering a new historical period, it led the people in launching the great new revolution of reform and opening up, which sparked tremendous enthusiasm, initiative, and creativity among all of our people and opened up the path of socialism with Chinese characteristics. As China made large strides in catching up with the times, it took yet another huge leap forward along the course of socialist modernization and embraced the bright prospects of national rejuvenation. Building on the development of the past, we are now writing the new chapter of building China into a modern socialist country in all respects.

In terms of the present reality, we now possess a solid material foundation for embarking on a new journey toward an even higher goal. Thanks to the tireless efforts made since the PRC's founding, and especially in the past 40-odd years since the adoption of the reform and opening up policy, China reached new levels in economic strength, scientific and technological capability, composite national strength, and living standards by the end of the 13th Five-Year Plan period (2016-2020). China is now the world's second largest economy, the largest industrial nation, the largest trader of goods, and the largest holder of foreign exchange reserves. China's GDP has exceeded RMB100 trillion yuan and stands at over $10,000 in per capita terms. Permanent urban residents account for over 60% of the population, and the middle-income group has grown to over 400 million. Particularly noteworthy are our historic achievements of building a moderately prosperous society in all respects and eliminating absolute poverty—a problem which has plagued our nation for thousands of years. These are significant milestones in our process of socialist modernization, and lay a solid foundation for marching toward the Second Centenary Goal during the new stage of development.

Shortly after the founding of the PRC, our Party put forward the goal of building a modern socialist country. Over the course of 13 five-year plans, we have laid a solid foundation for achieving this goal. The next 30 years make up the development stage in which we will finally complete this great ambition. We have worked out the roadmap and timetable for our development going forward. By 2035, or within three five-year plan periods, we will basically achieve socialist modernization. Then, by the middle of this century, after completing another three five-year plans, China will become a great modern socialist country that is prosperous, strong, democratic, culturally advanced, harmonious, and beautiful.

The world today is undergoing profound changes unseen in a century. Recently, the world situation could be best described by the word "chaos," and it appears that this trend will continue for quite some time. The response to the Covid-19 pandemic has highlighted the leadership capacities and strengths of the social systems of all countries. The fact that time and momentum are on our side gives us self-assurance, resolve, and confidence.

That said, we must fully recognize that although China remains in an important period of strategic opportunity for development, and will remain so for some time to come, the opportunities and challenges we face are changing. Though both are unprecedented in their extent, the opportunities generally outweigh the challenges. An ancient Chinese sage once said that we should handle the easy and small things cautiously so as to avoid difficulties and disasters. All of us in the Party must remain modest, prudent, and committed to hard work; we must mobilize all positive factors, unite with all forces that can be united with, and focus on running our own affairs well, as we work unswervingly toward our objectives.

Our task is to build China into a modern socialist country in all respects. Of course, the modernization we are pursuing has distinctive Chinese features and is tailored to the realities of China. At the Fifth Plenary Session, I underscored five characteristics in particular. China's modernization must cover a massive population, lead to common prosperity, deliver both material and cultural-ethical progress, promote harmony between humanity and nature, and proceed along a path of peaceful development. This is the direction modernization in China must follow. It must be embodied in our principles, policies, strategies, measures, and work plans to enable the Party and the Chinese people to work together toward this end.

The new stage of development is an important part of socialist development in our country. In 1992, Deng Xiaoping stated that "We have been building socialism for only a few decades and are still in the primary stage. It will take a very long historical period to consolidate and develop the socialist system, and it will require persistent struggle by several generations, a dozen or even several dozens. We can never rest on our oars." In my opinion, Deng made this remark from a political point of view. He was pointing out that it would take a fairly long period of hard work to turn China into a modern country based on the weak economic foundation of the time. But he was also stressing that we must persist with China's socialist system from one generation to the next, even after modernization is achieved. We must work continuously to find ways to consolidate and develop socialism, for no solution can last forever once developed. Mao Zedong once said that "All things have their boundaries. The way things develop is that one stage leads to another, advancing without interruption. But each and every stage has a 'boundary.' To deny the 'boundary' is to deny qualitative changes or partial qualitative changes." The primary stage of socialism is not a static, cast-iron, or stagnant period, nor is it a spontaneous and passive stage that can easily and naturally be passed through. Rather, it is a stage of dynamism, action, and promise, one that should always brim with vitality. It develops gradually but ceaselessly, moving from quantitative increases to qualitative leaps. Fully building a modern socialist China and basically realizing socialist modernization are essential for China's development in the primary stage of socialism, and essential for China to advance from the primary stage to a higher stage of socialism.

Second, we need to fully apply the new development philosophy.

For our Party, one very important part of leading the people in governing the country is answering the major questions of what kind of development China should pursue and how it should pursue it. On October 29, 2015, at the Fifth Plenary Session of the 18th CPC Central Committee, I stated, "Principles are precursors to actions. All actions in development are guided by principles of development, and it is these principles that ultimately determine the effectiveness of development and its success or failure. Experience tells us that development is a process of constant change, and that the environments and conditions in which development takes place are both subject to change. Therefore, it is only natural that principles of development should also be subject to change."

President Xi toured Guizhou province, Feb 3-5, 2021, where he visited with officials and members of the public and conveyed his Spring Festival greetings to all people across the nation. He visited a grocery store in Guanshanhu district, Guiyang, taking a look at how supplies, sales, and prices were fairing, afternoon of February 4 before the Chinese New Year. PHOTO BY XINHUA REPORTER XIE HUANCHI

Since the 18th National Congress in 2012, our Party has, based on the careful assessment of the economic situation, made timely adjustments to our development principles and approach, which have given rise to historic achievements and shifts in the economic development of our country. Here, I would like to mention the most significant of these developments.

First, we have committed to a people-centered philosophy of development. In my address to the domestic and foreign press during the debut of the Standing Committee of 18th Central Committee Political Bureau on November 15, 2012, I stressed that "The people yearn for a better life, our goal is to help them achieve it, and we must unswervingly follow the path of common prosperity." At the Fifth Plenary Session of the 18th CPC Central Committee on October 29, 2015, I put forward the vision of people-centered development. At the Fifth Plenary Session of the 19th CPC Central Committee on October 29, 2020, I further underscored the need to strive for substantive progress in promoting common prosperity for all our people.

Second, we have changed the thinking that the GDP growth rate is the sole barometer of success. At the Central Economic Work Conference on December 15, 2012, I stressed that we cannot blindly pursue rapid growth without regard for objective laws and conditions. At a meeting of the Standing Committee of the Central Committee Political Bureau on April 25, 2013, I stressed that local governments should not take national regulatory targets as the baseline for local economic development, nor should they compete with each other to have higher growth rates. I said that we needed to shift the focus to improving the quality and returns of economic growth, to promoting sustained and healthy economic development, and to pursuing genuine rather than inflated GDP growth and achieving high-quality, efficient, and sustainable development.

On Feb 22, 2021, Party and state leaders including Xi Jinping, Li Keqiang, Li Zhanshu, Wang Yang, Wang Huning, Zhao Leji, and Han Zheng met with research and operations personnel who took part in the Chang'e 5 lunar exploration mission at the Great Hall of the People in Beijing. Xi Jinping and others are pictured here viewing a display showing samples brought back from the moon and explaining the results of the mission. PHOTO BY XINHUA REPORTER LI XUEREN

Third, China's economy entered a period defined by three overlapping phases. At a meeting of the Standing Committee of the Central Committee Political Bureau on July 25, 2013, I noted that our economy was now in a slowing growth phase, a painful structural adjustment phase, and a phase of absorbing the adverse effects of previous stimulus policies. I emphasized that, at the same time, the world economy was also in a period of profound adjustment, which made for an extremely complex economic development environment. This required us to gain a proper understanding of the characteristics of the current stage of Chinese economic development and to undertake practical reforms and adjustments.

Fourth, China's economic development entered a new normal. I put forward this proposition at the Central Economic Work Conference on December 10, 2013. At the Central Economic Work Conference on December 9 of the following year, I analyzed new development trends in nine respects to explain why economic development had entered a new normal. I emphasized that understanding the new normal, adapting to it, and guiding its development constituted the major theme of China's economic development both at present and in the period ahead.

Fifth, we have enabled the market to play the decisive role in resource allocation and given better play to the role of the government. I stated at the Third Plenary Session of the 18th CPC Central Committee in November 2013 that the market is the most efficient means of allocating resources. A general law of market economies is that the market should determine the allocation of resources. I thus highlighted the need to let the market play the decisive role in resource allocation, thereby redefining the role of the market.

Sixth, we have committed to the idea that lucid waters and lush mountains are as precious as mountains of silver and gold. I put forward this concept during a speech at Nazarbayev University in Kazakhstan on September 7, 2013. I emphasized that developing an ecological civilization and building a beautiful China constitute a strategic task, because we need to make sure we leave behind a beautiful homeland with blue skies, green fields, and clean waters for our future generations. I reiterated this point during a talk with the Guizhou delegation at the Second Session of the 12th National People's Congress on March 7, 2014.

Seventh, we have introduced the new development philosophy. I proposed the idea of innovative, coordinated, green, open, and shared development at the Fifth Plenary Session of the 18th CPC Central Committee in October 2015. I noted that innovative development was focused on addressing the issue of growth drivers, coordinated development on redressing imbalances, green development on creating harmony between humanity and nature, open development on coordinating internal and external development, and shared development on ensuring social equity and justice. I stated that the introduction of the new development philosophy marked a fundamental change for the entire development context of our country.

Eighth, we have initiated supply-side structural reform. At the meeting of the Central Leading Group for Financial and Economic Affairs on November 10, 2015, I said that we should make great efforts to promote supply-side structural reform. I stated at the Central Economic Work Conference on December 18, 2015 that the five priorities in promoting supply-side structural reform were cutting overcapacity, reducing excess inventory, deleveraging, reducing costs, and strengthening areas of weakness. At the Central Economic Work Conference on December 19, 2018, I put forward the policy of consolidating the gains in the five priority tasks, strengthening the dynamism of micro entities, upgrading industrial chains, and ensuring unimpeded flows in the economy. I pointed out that this policy constituted a general requirement for furthering supply-side structural reform and spurring high-quality economic development both at present and in the period ahead.

Ninth, we must deal with unbalanced and inadequate development. At the 19th CPC National Congress held in October 2017, I concluded that the principal challenge facing Chinese society had evolved into one between unbalanced and inadequate development and the people's growing needs for a better life. I emphasized that this represented a historic shift that affected the whole landscape.

Tenth, we must deliver high-quality development. At the same congress, I pointed out that China's economy was transitioning from a phase of rapid growth to a stage of high-quality development. We arrived at this conclusion based on the change in the principal challenge facing Chinese society. In this stage, we need to follow the new development philosophy.

Eleventh, we must modernize our economic system. As I said in the same speech, this is both an urgent requirement for getting us smoothly through this critical transition and a strategic goal for China's development.

Twelfth, we have moved to create a new development dynamic that focuses on domestic economic flow and features positive interplay between domestic flow and international engagement. I put forward this concept at a meeting of the Central Commission for Financial and Economic Affairs on April 10, 2020.

Thirteenth, we have adopted a coordinated approach to development and security. I stressed at a group study session of the Central Committee Political Bureau on May 29, 2015 that we must firmly keep in mind the concept of ensuring security in development. On January 18, 2016, I analyzed the risks and challenges in four fields we faced on the path of open development at a seminar for provincial and ministerial level officials. On January 5, 2018, in a speech at a seminar for new members and alternative members of the CPC Central Committee and principal provincial and ministerial level leaders, I listed 16 risks in 8 areas that required our full attention. On January 21, 2019, we held a seminar for provincial and ministerial level officials on remaining mindful of worst-case scenarios and guarding against and defusing major risks. At the opening session of that seminar, I pointed out that we should guard against and defuse major risks in the political, ideological, economic, scientific and technological, and social domains and in China-US trade frictions, in foreign affairs, and within our Party. I also set forward clear requirements for these tasks, and emphasized the need to always maintain a high level of vigilance, remaining alert to "black swan" events and "grey rhino" risks.

In reviewing this course of events, I wish to underscore the theories and concepts on economic and social development that we have put forward since our Party's 18th National Congress in 2012. Of these theories and concepts, the new development philosophy is the most important. As a theoretical system, it addresses a series of theoretical and practical issues regarding our development goals, drivers, methods, and approaches, and delineates the major political issues with regard to our political stance, values, and model and path of development. The whole Party must fully and faithfully implement the new development philosophy on all fronts. In doing so, we should focus on the following points.

1. We must understand the fundamental aim of the new development philosophy.

As an old saying goes, "As vast as heaven and earth may be, the people must always come first." The people represent the deepest foundation and the greatest source of confidence for our Party in governing the country. Working for the wellbeing of the people and the rejuvenation of the nation is the immutable aim of our Party in leading the modernization drive, and the root and essence of the new development philosophy. We will only have the right view of development and modernization if we follow a people-centered approach, insisting that development is for the people, reliant on the people, and that its fruits should be shared by the people. The Soviet Union was the world's first socialist country and once enjoyed spectacular success. Ultimately however, it collapsed, mainly because the Communist Party of the Soviet Union became detached from the people and turned into a group of privileged bureaucrats concerned only with protecting their own interests. Even in a modernized country, if a governing party turns its back on the people, it will imperil the fruits of modernization.

President Xi toured Fujian province, March 22-25, 2021. He is seen in this photo inspecting the spring tea crop and learning about the development of the local tea industry at an eco-friendly tea farm in Nanping, afternoon of March 22. PHOTO BY XINHUA REPORTER JU PENG

Realizing common prosperity is more than an economic goal. It is a major political issue that bears on our Party's governance foundation. We cannot allow the gap between the rich and the poor to continue growing—for the poor to keep getting poorer while the rich continue growing richer. We cannot permit the wealth gap to become an unbridgeable gulf. Of course, common prosperity should be realized in a gradual way that gives full consideration to what is necessary and what is possible and adheres to the laws governing social and economic development. At the same time, however, we cannot afford to just sit around and wait. We must be proactive about narrowing the gaps between regions, between urban and rural areas, and between rich and poor people. We should promote all-around social progress and well-rounded personal development, and advocate social fairness and justice, so that our people enjoy the fruits of development in a fairer way. We should see that people have a stronger sense of fulfillment, happiness, and security and make them feel that common prosperity is not an empty slogan but a concrete fact that they can see and feel for themselves.

President Xi chats with teachers and students at the Imaging and Intelligence Technology Laboratory at Tsinghua University, April 19, 2021, shortly before the school marked its 110th anniversary. PHOTO BY XINHUA REPORTER HUANG JINGWEN

2. We need to stay problem-oriented.

The China of today stands at a new historical starting point in development. In light of development requirements in the new stage, we need to stick to a problem-oriented approach so that we can implement the new development philosophy with even greater precision. We need to effectively address the issues relating to unbalanced and insufficient development in order to make our development high-quality. For example, greater self-reliance in science and technology, which is essential for us to sustain and develop ourselves, has been hampered by many bottlenecks. The development gap between urban and rural areas and between regions is still too large, and the question of how exactly we should solve this problem involves extensive research into many new issues. In particular, we need to present clear approaches in response to regional divergence and reorganization, accelerated population migration across regions, and the decreasing willingness among rural residents to settle in cities. There is broad consensus about promoting a green transformation in every aspect of economic and social development. But our energy system is still heavily reliant on fossil fuels such as coal, which puts a great strain on the efforts to realize a green and low-carbon transformation in our production modes and ways of life. The targets of reaching peak carbon emissions before 2030 and achieving carbon neutrality before 2060 are extremely formidable. Given the backlash against economic globalization and the complex and changeable external environment, we need to strike a good balance between greater self-reliance and openness and cooperation, between participation in the international division of labor and the safeguarding of national security, and between utilized foreign investment and security reviews, so that China can open wider to the outside world while guaranteeing its national security. In short, as we enter a new stage of development, we need to deepen our understanding of the new development philosophy, so that we can take more targeted and more concrete measures that will truly deliver high-quality development.

3. We must be mindful of the difficulties ahead.

Good planning and preparation are the keys to avoiding difficulties and hardships. As the principal contradiction in Chinese society has changed and the global balance of power is steadily shifting, China will have to contend with more internal and external risks in development than before. We must be more aware of potential dangers, keep in mind worst-case scenarios, and be prepared for more complex and graver situations. The Central Committee prioritized issues of security in its Recommendations for Formulating the 14th Five-Year Plan for Economic and Social Development and Long-Range Objectives through the Year 2035. It emphasized that we should ensure security in all areas and throughout the entire process of China's development. If our underlying security foundations are not solid, the entire edifice of our development will come under threat. We must uphold the unity between political security, the safety of the people, and the interests of the nation, be ready to stand up for ourselves and be adept at doing so, and work to increase our overall strengths, especially the strength of our deterrence.

We should prevent major fluctuations in the macro economy and avoid large inflows and withdrawals of foreign investment in the capital market. We must ensure the security of food, energy, and major resource supplies, as well as the stability and security of industrial and supply chains. We need to prevent the disorderly expansion and unchecked growth of capital, and ensure environmental and workplace safety. We should guard against the risk of large-scale job losses, strengthen public health security, and effectively prevent and handle public disturbances. In strengthening the systems for safeguarding national security, we should draw on experiences from other countries, work out how to set necessary security barriers and locks at different stages, and identify effective solutions for various national security issues.

Third, we need to accelerate the creation of a new development dynamic.

The Recommendations for Formulating the 14th Five-Year Plan for Economic and Social Development and Long-Range Objectives through the Year 2035 defined the creation of a new development dynamic that focuses on domestic flow and features positive interplay between domestic flow and international engagement as a major strategic task that concerned China's overall development interests. This task must be correctly understood and actively promoted according to the overall situation.

In recent years, we have witnessed a backlash against economic globalization and profound adjustments to the circulation patterns in the international economy. The Covid-19 pandemic exacerbated the trend of deglobalization, and many countries have now become more inward-looking. When the epidemic was prevalent, I visited several provinces around the country to gain an in-depth understanding of the situation on epidemic containment and investigate the problems that had emerged in reopening the economy. During my visit to Zhejiang Province, I found that global industrial and supply chains had been partially disrupted due to the pandemic. This had directly impacted flows in the domestic economy. Many companies were forced to suspend operations because they could not bring in the raw materials and personnel they needed or send their goods overseas. I realized just how much things had changed; the environments and conditions that had facilitated largescale imports and exports were no longer in place. Given these new circumstances, we needed to come up with new thinking to steer development. Accordingly, in April last year I proposed that we create a new development dynamic that focused on domestic flow and featured positive interplay between domestic flow and international engagement. At the Fifth Plenary Session of the 19th CPC Central Committee in October 2020, we made comprehensive arrangements for this task. The establishment of the new development dynamic is a strategic and proactive step for taking the initiative in development, a major historic mission that must be fulfilled in the new development stage, and an important measure for applying the new development philosophy.

As a socialist country with a large population and a vast market, China is certain to encounter various pressures and stern challenges in the process of modernization, the likes of which no other country will have ever experienced. In 1936, Mao Zedong made a remark that still holds true for us even today. He said, "No matter how complicated, grave, and harsh the circumstances, what a military leader needs most of all is the ability to function independently in organizing and employing the forces under his command. He may often be forced into a passive position by the enemy, but the important thing is to regain the initiative quickly. Failure to do so spells defeat. The initiative is not something imaginary but is concrete and material." If we can, by dint of our own efforts, ensure unimpeded domestic flow to effectively shield ourselves from harm, we will have the vigor and vitality to not only survive but thrive amid volatile international situations, making it impossible for anyone to keep us down or to back us into a corner. We must speed up our efforts to create a new development dynamic, so that no matter the challenges or difficulties we encounter, whether anticipated or not, we will be better able to survive, compete, and maintain sustainable development. This way, we can ensure the course of national rejuvenation is never delayed or interrupted.

In practice, there are some misunderstandings that we need to guard against. First, some people tend to only speak about the first half, or the domestic flow element as the main factor, of the new development dynamic, and call for China to sharply reverse its opening to the outside world. Second, some others speak only of the latter half, or the positive interplay between domestic flow and international engagement, and still subscribe to the old development dynamic of large-scale imports and exports with two ends of the economic process—markets and resources—being located abroad, despite the changes to the international landscape. Third, acting in one's own way and only focusing on one's own sphere of interest is also a mistake. Some are neglecting the task of building a unified national market and promoting overall domestic flow, preferring instead to focus on their own local or regional market. Fourth, some have equated unimpeded economic flow with smooth logistics and are focused only on this basic level of circulation. Fifth, in resolving technological bottlenecks, some people want to do everything themselves, which result in needless replication, or they carry out extravagant projects that ultimately fail because they don't take account of reality and the industrial base. Sixth, in working to expand domestic demand and boost the domestic market, some people have begun blindly handing out loans for investment and over-stimulating consumption, or even reverting back to energy-intensive, high-emissions projects. Seventh, some are concentrating on demand-side management at the expense of supply-side structural reform, making it impossible to achieve a higher-level, dynamic equilibrium at which supply boosts demand. Eighth, some think that the new development dynamic is a matter for the economic and technology departments and has little to do with themselves. All of these understandings are incomplete or even erroneous; we must guard against them and rectify them should they arise.

The key to building a new development dynamic is to ensure unimpeded economic flow, just the same as a healthy person needs to keep the blood vessels circulating freely to maintain a good balance of vital energy and blood. Economic activity requires the integration of various production factors at the stages of production, allocation, distribution, and consumption in order to realize a circular flow. Under normal circumstances, smooth economic flow will lead to increased material products, greater social wealth, improved wellbeing among the people, and enhanced national strength, giving rise to an upward spiral of development. When obstructions and breakages emerge, economic flow is disrupted. From a macroeconomic perspective, the economic growth rate drops, unemployment rises, risks build up, and the balance of payments falls into disequilibrium. At the microeconomic level, problems such as overcapacity, declining enterprise returns, and falling personal incomes arise.

In the present stage of China's development, the most important task in promoting smooth economic flow is maintaining effective and smooth operations on the supply side. If we have a strong capacity to provide effective supply, we can clear obstructions and bottlenecks in economic flow, enabling us to create jobs and provide income, which will further boost our country's capacity to create demand. As such, we must take furthering supply-side structural reform as our main task, and continue to carry out the priority tasks of cutting overcapacity, reducing excess inventory, deleveraging, lowering costs, and strengthening areas of weakness. We need to comprehensively improve and upgrade the industrial structure, enhance our innovation capacity, competitiveness, and overall strength, increase the resilience of the supply system, and ensure inputs produce higher-quality outputs with greater efficiency, so as to achieve a dynamic economic equilibrium at a high level.

I have previously mentioned that the essence of the new development dynamic is realizing a high level of self-reliance. Currently, the environment for our economic development is changing, particularly with respect to our comparative advantages in production factors. Because labor costs are rising and the carrying capacities of our resources and environment have reached a limit, the production function formula of the past is no longer sustainable, and science and technology are becoming more and more important on all fronts. Under such circumstances, it is important to put more emphasis on independent innovation. As a result, the Recommendations for Formulating the 14th Five-Year Plan for Economic and Social Development and Long-Range Objectives through the Year 2035 put forward two major measures of promoting scientific and technological innovation and removing bottlenecks in industry. We must understand these issues as being vital to the survival and development of our nation. We should comprehensively strengthen planning for scientific and technological innovation to bring together superior resources, and implement the mechanism to competitively award research projects in order to promote strong and steady progress in innovation. We must better align the chains of innovation and industry, and draw up roadmaps, timetables, and systems of responsibility. Where appropriate, relevant departments and local governments should play the leading role in this regard. Where it is appropriate for enterprises to take the lead, governments should give them their full support. Central government enterprises and other state-owned enterprises must have the courage to shoulder the responsibility and take the lead in turning themselves into the source of original technologies and the head of the modern industrial chain.

In today's world, markets are the scarcest resource. China's market is thus a huge advantage of our country. We must make full use of this factor and continuously consolidate it to make it a strong pillar for creating a new development dynamic. Expanding domestic demand is not a temporary policy to cope with financial risks and external shocks, nor is it about unleashing a deluge of strong stimulus policies or increasing government investment. Rather, it is about establishing an effective system to boost domestic demand based on China's actual economic development, moving to tap the potential of demand, working faster to build a complete demand system, strengthening demand-side management, and expanding consumer spending while also upgrading the level of consumption, so that the development of our vast domestic market becomes a sustainable historical process.

To create a new development dynamic and pursue high-standard opening up, we require robust domestic flow and stable economic fundamentals. On this basis, we can create a strong gravitational pull for global production factors and resources, a strong ability to hold our own amid intense international competition, and powerful momentum for the allocation of global resources. We should continue to deepen opening up based on the flow of production factors such as goods, services, capital, and personnel, and steadily expand institution-based opening up with regard to rules, regulations, management, and standards. We should see that China's domestic circulation plays a stronger guiding role in dual-flow dynamics and foster new advantages for China's participation in international economic cooperation and competition. We should work to harness international flow as a means for improving the efficiency and level of domestic flow and the quality and allocation of our production factors. Through competition in the international market, we should boost the competitiveness of our export products and services, and promote industrial transformation and upgrading to increase China's influence in global industry chains, supply chains, and innovation chains. Chinese enterprises now have interests that extend to many countries around the world. This requires that we pay more attention to understanding international affairs and carrying out thorough studies on stakeholders, trading partners, and investment destinations, in order to establish a clear picture of potential benefits and risks.

To sum up, entering a new stage of development, applying a new development philosophy, and building a new development dynamic are determined by the logic of China's economic and social development theory, history, and practices. These three elements are closely interrelated. Our entry into the new development stage clarifies the historic juncture that national development has reached, the new development philosophy makes clear the guiding principles behind our modernization drive, and the new development dynamic elucidates the path that will take us to economic modernization. An understanding of the new development stage will provide us with the practical basis for applying the new development philosophy and creating a new development dynamic. The new development philosophy will provide us with a guide for understanding the new development stage and creating a new development dynamic. Creating a new development dynamic, on the other hand, is a strategic choice regarding our response to the opportunities and challenges in the new development stage and the implementation of the new development philosophy.

Fourth, we need to strengthen the Party's overall leadership over China's modernization drive.

The defining feature of socialism with Chinese characteristics is the leadership of the Communist Party of China, and its most prominent trait is its integration of theoretical and practical innovation and institutional and cultural confidence, all of which imbue socialism with Chinese characteristics with great political, theoretical, institutional, and cultural strengths for promoting development. We should implement the guiding principles of the Fifth Plenary Session of the 19th Central Committee in tandem with those of its Fourth Plenary Session to continue modernizing China's system and capacity for governance, and combining the strengths of overall Party leadership and Chinese socialism with those of the new development philosophy in order to realize Party leadership over socialist modernization through better defined functions, more sophisticated systems, and more efficient management.

How well we implement the guiding principles of the Fifth Plenary Session will have a bearing on the overall development of our Party and country for the next five years, fifteen years, and beyond. The Recommendations for Formulating the 14th Five-Year Plan for Economic and Social Development and Long-Range Objectives through the Year 2035, which were adopted at the Fifth Plenary Session, are rich in content. They incorporate overarching approaches, principles, and strategies as well as detailed requirements, and include strategic decisions that we have been implementing since the CPC's 18th National Congress as well as new major judgments and strategic moves. It is going to require a considerable effort to master this material. If we don't have a thorough understanding of it, we will overlook the essential points and fail to achieve anything of practical value during implementation. Officials at all levels, particularly those in high-ranking positions, need to go through the Recommendations line by line. After acquiring a general understanding, they should delve into the key points and new ideas, and following our fine tradition of linking theory with practice, apply these to the present reality and the long-term horizon to give full play to their enthusiasm, initiative and creativity.

I have mentioned on many occasions that officials in high-ranking positions should be Marxist statesmen and that officials at every level must be politically discerning. Not long ago, I reiterated this point at a meeting of Party members in leadership positions held by the CPC Central Committee Political Bureau. Economic work is not abstract or isolated, but concrete and connected to the whole. Officials at all levels, particularly high-ranking ones, must act in accordance with the overarching strategy of national rejuvenation and the overall context of once-in-a-century world change, continue to enhance their capacity for political judgment, thinking, and implementation, and bear in mind the fundamental interests of our country. They should consistently strengthen their political ability, strategic foresight, and professional competence with regard to understanding the new development stage, applying the new development philosophy, and creating a new development dynamic. They must willingly shoulder their responsibilities and take effective action to implement the Central Committee's decisions and plans.

To lead China, a major country in the East with over one billion people, in achieving modernization, our Party must adhere to the principles of seeking truth from facts, pursuing progress while ensuring stability, and promoting coordinated development. We must plan in a more farsighted, comprehensive, and strategic fashion so that advances are made on all fronts and a balance is ensured between the quality, structure, scale, speed, performance, and security of development. In building a modern socialist country in all respects, we will leave no region or ethnic group behind; at the same time, due to significant regional disparities and the unbalanced nature of development, it is not possible to synchronize the modernization processes of all regions, and we should encourage and support regions with the right conditions to take the lead in modernization so as to pave the way for others.

With the Chinese New Year just around the corner, local Party and government officials should go the extra mile in epidemic prevention and control and in ensuring ample supplies, people's basic needs, and security and stability. We should take timely, specific, and practical measures to defuse risks in order to ensure a peaceful and joyous social atmosphere. We must firmly persist with routine epidemic control, thoroughly implement all prevention and control measures, and act swiftly to effectively deal with any sporadic cases. We should conduct a full investigation of social problems, strengthen analysis and assessment to attain a proper understanding of all potential risks, and take action to guard against and defuse these risks. We need to ensure energy and material supplies and transportation safety during the Spring Festival. We should enhance the crime prevention and control systems and crack down on illegal and criminal activities that affect the lives and property of our people to ensure social stability. We must act as soon as possible to resolve problems that could lead to public disturbances such as overdue payments for construction projects and wage arrears owed to rural migrant workers.

Comrades, I often recall a remark that Deng Xiaoping made in 1992. He said, "If we can make China a moderately developed country within a hundred years from the founding of the People's Republic, that will be an extraordinary achievement. The period from now to the middle of the next century will be crucial. We must immerse ourselves in hard work: we have difficult tasks to accomplish and bear a heavy responsibility." Now that heavy responsibility has fallen to us, and we must shoulder it with courage and determination. We must unite our people and lead them in working hard in a down-to-earth way to make achievements that are worthy of the Party, the people, and history.

This was a speech made by General Secretary Xi Jinping at a seminar for provincial and ministerial level officials on studying and implementing the guiding principles of the Fifth Plenary Session of the 19th CPC Central Committee, January 11, 2021.

(Originally appeared in Qiushi Journal, Chinese edition, No 9, 2021)

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
主站蜘蛛池模板: 江门携成机械有限公司怎样| 徐州 机械有限公司| 诸城盛新德机械有限公司| 济南恒铭钢铁有限公司| 诸城海宝环保机械有限公司 | 上海善能机械有限公司| 申光洗涤机械有限公司| 永川海通机械有限公司| 桂林机械制造有限公司| 广州惠德机械有限公司| 启瑞机械广州有限公司| 浙江全兴机械制造有限公司| 宁波顺兴机械制造有限公司| 东莞伟机械有限公司| 宜兴富曦机械有限公司| 济南华飞数控机械有限公司| 武汉东尔机械有限公司| 唐山瑞兴钢铁有限公司| 苏州杰威尔精密机械有限公司 | 青岛美克精密机械有限公司| 江苏冠宇机械设备制造有限公司 | 山东嘉意机械有限公司| 山东纺织机械有限公司| 襄阳亚舟重型工程机械有限公司| 广州惠德机械有限公司| 起重机械设备有限公司| 长葛鑫鑫机械有限公司| 南京工程机械有限公司| 南京华勒机械有限公司| 郑州 机械 有限公司| 新乐华宝塑料机械有限公司| 上海乾承机械设备有限公司| 杭州 机械有限公司| 泉州力泉机械有限公司| 深圳优捷机械有限公司| 衡阳纺织机械有限公司| 深圳市创能机械有限公司| 湖南运想重工有限公司| 温州中环机械设备有限公司| 广州金本机械设备有限公司| 常州辉机械有限公司| 山东润通机械制造有限公司| 威尔达重工有限公司| 浙江塑料机械有限公司| 常州光明包装机械有限公司 | 上海北阅机械设备有限公司| 无锡全盛安仁机械有限公司| 博兴县钢铁有限公司| 江苏如皋钢铁有限公司| 济宁高扬工程机械有限公司| 张家口煤矿机械制造有限公司| 济南工程机械有限公司| 郑州水工机械有限公司招聘| 曲阜润丰机械有限公司| 上海全众机械有限公司| 温州海翔机械有限公司| 浙江瑞大机械有限公司| 安宁市永昌钢铁有限公司| 新麦机械 无锡 有限公司| 天重江天重工有限公司| 四平方向机械有限公司| 江西台鑫钢铁有限公司| 山东润通机械制造有限公司| 河北正大机械有限公司| 苏州金韦尔机械有限公司| 玻璃设备机械有限公司| 利德盛机械有限公司| 常州光明包装机械有限公司| 江苏佳粮机械有限公司| 温州正信机械有限公司| 济宁经纬工程机械有限公司| 杭州 机械 有限公司| 江苏苏力机械有限公司| 云南机械设备有限公司| 青岛仕诚塑料机械有限公司| 海瑞克隧道机械有限公司| 苏州琦珏机械有限公司| 广州永胜钢铁制品有限公司| 湖北大展钢铁有限公司| 青岛华磊塑料机械有限公司| 德耐尔压缩机械有限公司| 上海精密机械制造有限公司| 上海永策机械设备有限公司| 江苏沃元精密机械有限公司| 肯拉铎机械有限公司| 杭州冠浩机械设备有限公司| 上海化工机械厂有限公司| 萨驰华辰机械 苏州 有限公司 | 青岛农业机械有限公司| 汉中燕航精工机械有限公司| 厦门 机械有限公司| 青岛海诺机械制造有限公司 | 浙江海荣机械有限公司| 宁波康博机械有限公司| 郑州 食品机械有限公司| 江西机械制造有限公司| 浙江欧迈特减速机械有限公司 | 吴江机械设备有限公司| 宇进注塑机械有限公司| 郑州海特机械有限公司| 河北展利机械有限公司| 广西柳工机械有限公司| 包装机械设备有限公司| 无锡中机械有限公司| 桂林恒达矿山机械有限公司| 浙江江鑫机械有限公司| 广东先达数控机械有限公司| 大连地拓重工有限公司怎么样| 金龙机械制造有限公司| 维特根机械有限公司| 上海机械装备有限公司| 农业发展有限公司起名| 杭州川禾机械有限公司| 上海东泷重型机械有限公司| 广州市广花包装机械有限公司| 光大机械厂有限公司| 江苏万宝机械有限公司| 杭州嘉诚机械有限公司| 山东瑞华机械有限公司| 珠海华亚机械有限公司| 江苏机械设备制造有限公司| 东莞市金坤机械设备有限公司| 苏州 机械 有限公司| 上海保成机械有限公司| 上海本优机械有限公司| 山东万力起重机械有限公司| 连云港机械有限公司| 深圳恒盛力包装机械有限公司| 广州市日富包装机械有限公司| 北京中车重工机械有限公司| 深圳美鹏机械设备有限公司| 广西玉柴动力机械有限公司| 徐州挖掘机械有限公司| 自动化机械设备有限公司| 富华重工有限公司老板| 深圳机械设备有限公司| 恒丰机械配件有限公司| 山东永弘机械有限公司| 旭生机械深圳有限公司| 江苏双友重型机械有限公司| 东莞市台旺机械有限公司| 西安新起航营销策划有限公司| 宁波博日机械有限公司| 佶缔纳士机械有限公司| 江苏八达重工机械有限公司| 贵州华泰机械设备租赁有限公司| 东莞启益电器机械有限公司| 定州宏远机械有限公司| 濮阳崛起装饰有限公司| 佛山市浩铭达机械制造有限公司| 大连升隆机械有限公司| 烟台宏兴机械有限公司| 安徽格瑞德机械制造有限公司 | 沧州科信环保机械有限公司| 上海鑫斌机械有限公司| 嘉兴精密机械有限公司| 江苏宏达起重电机有限公司| 重庆宏工工程机械有限公司 | 昆山乙盛机械有限公司招聘启事| 青岛欧普机械有限公司| 南通机械设备有限公司| 河北机械进出口有限公司| 上海制药机械有限公司| 河北金维重工有限公司| 大连升隆机械有限公司| 昆山博通机械设备有限公司| 广州田田机械设备有限公司| 青岛科泰重工机械有限公司 | 上海松精机械制造有限公司 | 吴江迈锐机械有限公司怎么样| 宁波昌扬机械工业有限公司| 大连 精密机械有限公司| 焦作 机械 有限公司| 山东宝星机械有限公司| 富伟精密机械有限公司| 苏州新和机械有限公司| 济南大彤机械设备有限公司| 扬州永瑞机械有限公司| 深圳市力豪机械设备有限公司| 上海国翔包装机械制造有限公司| 青岛软控重工有限公司| 安徽正元机械有限公司| 苏州凯威塑料机械有限公司| 鼎龙机械制造有限公司| 天津重型机械有限公司| 四川瑞迪佳源机械有限公司| 丰诺植保机械制造有限公司 | 浙江创伟机械有限公司| 诸城市恒顺机械有限公司| 南通苏诺特包装机械有限公司 | 杭州同创顶立机械有限公司 | 江苏利普机械有限公司| 浙江华业塑料机械有限公司| 斗山工程机械苏州有限公司| 浩强精密机械有限公司| 上海宝日机械制造有限公司| 青岛恒林机械有限公司| 福州四兴机械有限公司| 南通宝顺机械有限公司| 中信重工机器人有限公司| 湖南博长钢铁贸易有限公司| 宁波五峰机械有限公司| 常州制药机械有限公司| 浙江赛力机械有限公司| 渤海重工管道有限公司| 东莞自动化机械有限公司| 龙工江西机械有限公司| 浙江合诺机械有限公司| 江苏先电机械有限公司| 杭州速能机械有限公司| 中安重工自动化装备有限公司 | 烟台海州机械有限公司| 机械进出口有限公司| 上海合劲传动机械有限公司| 武汉钢铁有限公司官网| 河南省机械有限公司| 济南欧亚德数控机械有限公司| 保定 机械有限公司| 上海矿山机械有限公司| 柳州工程机械有限公司| 山西 机械有限公司| 威海威力起重有限公司| 宝鸡石油机械有限公司| 东莞市自动化机械有限公司| 江阴市药化机械有限公司| 沈阳工程机械有限公司| 上海先德机械工程有限公司| 河北机械设备有限公司| 河南起重机有限公司| 广东耐施特机械有限公司| 聊城日发纺织机械有限公司| 西安环宇机械制造有限公司| 苏州圣亚精密机械有限公司| 宁波康博机械有限公司| 济南金梭机械制造有限公司 | 保东农业机械有限公司| 力顺源机械有限公司| 台正精密机械有限公司| 合肥包装机械有限公司| 广州机械有限公司 v| 淄博翔鹏机械有限公司| 广州东昻机械有限公司| 新疆机械设备有限公司| 福建省晋江市和盛机械有限公司| 湖南运想重工有限公司| 徐州机械设备有限公司| 曲阜润丰机械有限公司| 河北联港废钢铁回收有限公司| 浙江天联机械有限公司| 山东米科思机械设备有限公司| 东莞市世翔精密机械制造有限公司| 江苏中闽钢铁有限公司| 新乡黄氏食品机械有限公司| 合肥明泰机械施工有限公司| 广州赛威机械有限公司| 成都松茂工程机械有限公司| 山东华雄机械有限公司| 东莞市鼎祥通用机械设备有限公司| 广东荣钢钢铁有限公司| 郑州液压机械有限公司| 安徽涌诚机械有限公司| 泉州金鹰机械有限公司| 汕头 机械有限公司| 卡麦龙机械有限公司| 佛山市炬盈包装机械有限公司| 潍坊机械制造有限公司| 锋机械设备有限公司| 河南信联重工机械有限公司| 江苏东邦机械有限公司| 沈阳小松工程机械有限公司| 广州宏兴食品机械有限公司| 上海毅锴机械有限公司| 佛山顺德木工机械有限公司| 新乡市福泽机械设备有限公司| 诚泰精密机械有限公司| 西安中天机械有限公司| 大连工进机械制造有限公司| 苏州宇钻机械有限公司| 江阴市华科机械设备有限公司| 无锡市川中五金机械有限公司| 济宁福瑞得机械有限公司| 宁波传动机械有限公司| 苏州敏喆机械有限公司| 江苏东方重工有限公司| 恒麦食品机械有限公司| 衡阳纺织机械有限公司| 广州铸星机械有限公司| 江苏普格机械有限公司| 沈阳瑞熠机械有限公司| 恒天九五重工有限公司| 东莞宏彰机械有限公司| 陕西 机械有限公司| 新乡市海纳筛分机械制造有限公司| 上海宇意机械有限公司| 天津金都钢铁有限公司| 福建省晋江市和盛机械有限公司| 江苏百德机械有限公司| 上海祝融起重机械有限公司| 浙江海工机械有限公司| 武汉机械工程有限公司| 潍坊爱地植保机械有限公司| 广州铸星机械有限公司| 扬州中建建设机械有限公司| 郑州市联华机械制造有限公司| 江阴祥乐机械有限公司| 嘉兴市机械有限公司| 塑料机械 有限公司| 上海板换机械设备有限公司| 瑞迪机械实业有限公司| 宏达机械制造有限公司| 山东起重设备有限公司| 三门峡机械有限公司| 苏州新和机械有限公司| 上海川口机械有限公司| 上海丰泽机械有限公司| 大连橡塑机械有限公司| 成都海科机械设备制造有限公司| 上海世达机械工具厂有限公司| 河北圣禹水工机械有限公司| 上海傣纬机械设备有限公司| 徐州挖掘机械有限公司| 大洋机械制造有限公司| 浙江飞挺机械有限公司| 济南恒铭钢铁有限公司| 深圳龙润彩印机械设备有限公司| 广州恒联食品机械有限公司| 华鑫机械制造有限公司| 佛山市洪峰机械有限公司| 青岛科泰重工机械有限公司| 传动机械设备有限公司| 洛阳易高机械有限公司| 山东大华机械有限公司| 江阴市祥达机械制造有限公司| 安阳市机械有限公司| 河南省新乡市矿山起重机有限公司| 郑州江科重工机械有限公司| 杭州驰林机械有限公司| 新乡市振英机械设备有限公司 | 常州斯太尔动力机械有限公司| 昆山联德精密机械有限公司 | 中意机械苏州有限公司| 川崎精密机械苏州有限公司 | 南京科倍隆机械有限公司| 杭州星宏机械有限公司| 上海沛愉机械制造有限公司| 上海取祥机械有限公司| 佛山市洛德机械设备有限公司| 首唐宝生钢铁有限公司| 曲阜机械设备有限公司| 廊坊机械制造有限公司| 徐州农丰机械有限公司| 河南启瀚机械设备有限公司 | 常州市日中精密机械有限公司| 昆山博通机械设备有限公司| 洛阳易高机械有限公司| 南通航力重工机械有限公司| 山东泰山起重机械有限公司| 宁波翠科机械有限公司| 山东精诺机械有限公司| 南通恒力重工机械有限公司| 中泰机械设备有限公司| 上海达辉机械有限公司| 河南云天起重机械有限公司| 东莞市恩必信塑胶机械有限公司| 朗维纺织机械有限公司| 裕民机械工业有限公司| 山东岳峰起重机械有限公司| 西安新起航营销策划有限公司| 广州市勤达机械设备有限公司| 唐山市德龙钢铁有限公司| 佛山突破机械制造有限公司| 浙江宇丰机械有限公司| 江阴锦澄钢铁有限公司| 南京嘉诚机械有限公司| 浙江富昌机械有限公司| 浙江鼎力机械有限公司| 苏州工业园区嘉宝精密机械有限公司 | 常州立达纺织机械有限公司 | 潍坊市贝特工程机械有限公司| 合肥浩凯机械有限公司| 柳州富达机械有限公司| 高博起重设备有限公司| 苏州市星光精密机械有限公司| 桂林中天机械有限公司| 德蒙压缩机械有限公司| 三星机械制造有限公司| 南通海森特重工有限公司| 南京力同重工机械有限公司| 黑龙江建龙钢铁有限公司| 江苏恩纳斯重工机械有限公司| 温州联腾包装机械有限公司| 福建南方路面机械有限公司 | 上海轩世机械有限公司| 山东泰安煤矿机械有限公司| 浙江包装机械有限公司| 苏州盈合机械有限公司| 金凯达机械有限公司| 上海信烨精密机械有限公司| 广东重工建设监理有限公司| 昆山乙盛机械工业有限公司电话| 上海起重机有限公司| 新乡市威远机械有限公司| 宣化金科钻孔机械有限公司| 济南耐刻机械设备有限公司| 浙江胜祥机械有限公司| 郑州升升机械有限公司| 江苏江南起重机械有限公司| 厦门洪海机械有限公司| 山东诚铭建设机械有限公司| 青岛顺丰机械有限公司| 上海机械进出口有限公司| 江苏韩通船舶重工有限公司| 杭州友高精密机械有限公司| 浙江万龙机械有限公司| 河南矿山起重机有限公司销售电话 | 沈阳六合机械有限公司| 山东康弘机械有限公司| 腾达机械设备有限公司| 浙江雨霖机械有限公司| 昆山圣源机械有限公司| 大连胜龙包装机械有限公司| 江苏本优机械有限公司| 成都万欣邦达机械制造有限公司| 宁波市海达塑料机械有限公司| 冠龙阀门机械有限公司| 山东高机工业机械有限公司| 广东仕诚塑料机械有限公司| 上海造纸机械有限公司| 昆山富邦机械有限公司| 河南真牛起重机有限公司| 黄山三佳谊华精密机械有限公司| 上海紫永机械有限公司| 张家港市港丰机械有限公司| 如东通用机械有限公司| 温州杰福机械设备有限公司| 广州市市政工程机械施工有限公司 | 中核华兴达丰机械工程有限公司| 洛阳卡瑞起重设备有限公司| 合肥春华起重机械有限公司| 武汉东泰盛机械有限公司| 河南起重机器有限公司| 无锡宝露重工有限公司| 大连起重矿山机械有限公司| 东风井关农业机械有限公司| 昆山协扬机械有限公司| 安阳嘉和机械有限公司| 昆山海进机械有限公司| 同向兴业机械有限公司| 河北唐银钢铁有限公司| 上海橡塑机械有限公司| 四平现代钢铁有限公司| 潍坊市贝特机械有限公司| 河南旭矿机械有限公司| 浙江春江茶叶机械有限公司| 利勃海尔机械大连有限公司| 济南达润机械有限公司| 山东碧海机械有限公司| 潍坊市贝特机械有限公司| 东莞市泽冠机械有限公司| 山西汉通机械有限公司| 江苏船谷重工有限公司| 鑫达机械设备有限公司| 宁海奇精机械有限公司| 东方液压机械有限公司| 太仓精密机械有限公司| 合心机械制造有限公司| 保定华光机械有限公司| 佛山创宝包装机械有限公司| 南通振康机械有限公司| 传动机械设备有限公司| 常州常发动力机械有限公司| 上海益达机械有限公司| 泰州 机械有限公司| 山推重工机械有限公司| 大连 重工有限公司| 聊城日发纺织机械有限公司| 常州 机械有限公司| 广州海缔机械有限公司| 南京凯驰机械有限公司| 诸城市华钢机械有限公司| 福建盛达机械有限公司| 郑州沃尔德机械制造有限公司| 沈阳沈飞航宇机械制造有限公司| 江阴福鑫机械有限公司| 郑州企鹅粮油机械有限公司| 无锡烨隆精密机械有限公司| 星火包装机械有限公司| 机械生产制造有限公司| 江阴中立机械工业有限公司| 日发纺织机械有限公司| 郑州矿山机械有限公司| 江苏东钢钢铁有限公司| 马氏木工机械有限公司| 烟台美丰机械有限公司| 上海 输送机械有限公司| 华电曹妃甸重工装备有限公司| 苏州信能精密机械有限公司| 山东日照钢铁有限公司| 重庆茂田机械有限公司| 南京星德机械有限公司| 上海昱钢包装机械有限公司| 唐山瑞兴钢铁有限公司| 青岛鲁奥机械有限公司| 武汉机械设备有限公司| 念朋机械设备有限公司| 天津润机械有限公司| 广州山推机械有限公司| 浙江齐鲤机械有限公司| 西安星火包装机械有限公司| 江苏方邦机械有限公司| 青岛张氏机械有限公司| 上海伍行机械设备有限公司| 温州贝诺机械有限公司| 济南北斗星机械设备有限公司| 南京利晨机械有限公司| 青岛晟森机械有限公司| 和和机械(张家港)有限公司| 南通棉花机械有限公司| 江苏鸡煤机械有限公司| 青岛软控重工有限公司| 济南 机械 有限公司| 湖南嘉龙机械设备贸易有限公司| 营口京华钢铁有限公司招聘| 东莞达成机械设备制造有限公司| 科瑞森机械有限公司| 昆荣机械(昆山)有限公司| 济南钢铁 有限公司| 浙江阜康机械有限公司| 新乡市长城机械制造有限公司| 东莞市合辉精密机械设备有限公司| 常州小松工程机械有限公司招聘 | 宁波 机械 有限公司| 上海松铭传动机械有限公司| 河南信联重工机械有限公司| 苏州铭峰精密机械有限公司| 汇大机械制造有限公司| 环球工业机械有限公司| 重庆宏塑机械有限公司| 东泰机械制造有限公司| 宁波联成机械有限公司| 南安市机械有限公司| 苏州仁成包装机械有限公司 | 济南机械设备有限公司| 洛阳中冶重工机械有限公司| 保定市机械制造有限公司| 扬州金威机械有限公司| 洛阳重工机械有限公司| 江苏迪迈机械有限公司| 洛阳卡瑞起重设备有限公司 | 重庆川凯机械有限公司| 郑州永兴重工机械有限公司| 无锡海龙机械有限公司| 盐山宏润重工有限公司| 泉州市闽达机械制造有限公司| 天阳机械制造有限公司| 苏州华致鑫精密机械有限公司| 昆山合济机械有限公司| 诸城市博康机械有限公司| 郑州维科重工机械有限公司| 重庆维庆液压机械有限公司| 浙江全兴机械制造有限公司| 启英机械设备有限公司| 台州农业机械有限公司| 汤阴升达机械有限公司| 绍兴 机械有限公司| 新余钢铁厂有限公司| 安徽宇华机械制造有限公司| 赛尔透平机械有限公司| 大连盘起工业有限公司| 济南 机械有限公司| 苏州华尔普机械有限公司| 重庆精密机械有限公司| 劲源机械设备有限公司| 济南章力机械有限公司| 博硕机械制造有限公司| 新湾机械有限公司招聘| 济南 机械 有限公司| 苏州宏呈祥机械有限公司| 碎得机械北京有限公司| 四平现代钢铁有限公司| 广州机械有限公司招聘| 杭州西子重工有限公司| 临沂三友重工有限公司| 长沙宏银机械有限公司| 营口嘉晨钢铁有限公司| 扬州伏尔坎机械制造有限公司 | 浙江坤鸿机械设备有限公司| 唐山津西钢铁有限公司| 瑞祥机械制造有限公司| 青岛武船重工有限公司| 温州市兴业机械设备有限公司| 上海众星洗涤机械制造有限公司| 杭州群起建材有限公司| 玉环 机械有限公司| 湖南五丰机械有限公司| 广东华三行工程机械有限公司 | 珠海飞马传动机械有限公司| 荆州祥达机械制造有限公司| 泰安鑫杰机械有限公司| 上饶中材机械有限公司| 恒瑞机械制造有限公司| 农业机械装备有限公司| 重庆江峰机械有限公司| 威海威力起重有限公司| 上海胡鑫机械有限公司| 杭州金狮机械有限公司| 温州科瑞机械有限公司| 青岛云龙纺织机械有限公司| 山东联邦重工有限公司| 扬州东进机械有限公司| 长葛机械制造有限公司| 廊坊中建机械有限公司| 青岛锻压机械有限公司| 广东南牧机械设备有限公司| 深圳市康铖机械设备有限公司| 南通机械制造有限公司| 唐山神州机械有限公司| 河北雪龙机械制造有限公司| 广东万联包装机械有限公司| 河北安丰钢铁有限公司| 苏州派普机械有限公司| 洛阳中收机械装备有限公司| 上海紫宏机械有限公司| 汉中朝阳机械有限公司| 杭州九钻机械有限公司| 山东白龙机械有限公司| 天津金岸重工有限公司| 河北雪龙机械制造有限公司| 德清泰德机械有限公司| 中山市 机械有限公司| 埃比西斯机械有限公司| 上海机械制造有限公司| 乙盛机械工业有限公司| 沈阳友维机械有限公司| 青岛锻压机械有限公司| 斗山工程机械有限公司| 温岭华驰机械有限公司| 江阴市江顺机械有限公司| 常州光明包装机械有限公司| 江西台鑫钢铁有限公司| 青州市远航机械设备有限公司| 盐城联鑫钢铁有限公司| 瑞祥机械制造有限公司| 重庆舰帏机械有限公司| 广州 机械 有限公司| 重庆培柴机械制造有限公司| 德马格起重机械有限公司| 西安华欧精密机械有限公司| 兰州兴元钢铁有限公司| 东莞市华森重工有限公司| 浙江顺得机械有限公司| 西安普阳机械有限公司| 浙江荣众机械有限公司| 山东龙辉起重机械有限公司| 济南迅捷机械设备有限公司| 浙江 机械 有限公司| 国研机械设备有限公司| 华东造纸机械有限公司| 扬州 机械设备 有限公司| 山东泰安机械有限公司| 恒利达机械有限公司| 泰安机械有限公司招聘| 嘉兴机械制造有限公司| 江苏普格机械有限公司| 江苏正合重工有限公司| 杭州萧山机械有限公司| 江苏钢锐精密机械有限公司| 输送机械设备有限公司| 无锡威马机械有限公司| 菲美得机械有限公司| 徐州液压机械制造有限公司| 张家口煤矿机械制造有限公司 | 龙海起重工具有限公司| 重庆宝汇跨搏机械制造有限公司| 河南省矿山起重机制造有限公司| 东莞%机械制造有限公司| 无锡新世杰辊压机械有限公司| 荆州祥达机械制造有限公司| 广州卓远机械有限公司| 徐州川一工程机械有限公司| 江苏久盛机械设备有限公司| 泉州力泉机械有限公司| 中科包装机械有限公司| 辛集澳森钢铁有限公司| 洛阳重工机械有限公司| 旭众食品机械有限公司| 杭州德工机械有限公司| 四川川宏机械有限公司| 湖南汇杰机械设备有限公司| 苏福马机械有限公司| 青岛液压机械有限公司 | 安徽鸿泰钢铁有限公司| 杭州三普机械有限公司| 无锡海龙机械有限公司| 山东华珠机械有限公司| 云南科玛机械设备有限公司| 天津 机械设备有限公司| 杭州东田机械有限公司| 济南蓝象数控机械有限公司| 合肥二宫机械有限公司| 青岛美光机械有限公司| 中山市翠山机械制造有限公司| 上海 精密机械有限公司| 舒勒锻压机械有限公司| 杭州一鼎传动机械有限公司| 山东康弘机械有限公司| 南京德丰机械有限公司| 飞扬机械制造有限公司| 浙江兴盛机械有限公司| 扬州金威机械有限公司| 宁波昌源机械有限公司| 成都神钢建设机械有限公司| 成都市机械有限公司| 雄雄精密机械有限公司| 许昌市机械有限公司| 重庆爱扬机械有限公司| 宁波博旺机械有限公司| 大连典石精密机械有限公司| 苏州华致鑫精密机械有限公司 | 山东华屹重工有限公司| 立信染整机械深圳有限公司| 唐山宏润钢铁有限公司| 苏州洁宝机械有限公司| 上海 机械制造有限公司| 杭州天扬机械有限公司| 北海船舶重工有限公司| 东莞市天周机械有限公司| 无锡联通焊接机械有限公司| 佛山液压机械有限公司| 东莞市精密机械制造有限公司| 昆山翔固机械有限公司| 兖州丰业机械有限公司| 高明鸿溢机械有限公司| 大连龙尧塑料机械有限公司| 泸州长江工程机械成套有限公司| 烟台利丰机械有限公司| 康纳机械制造有限公司| 上海力克机械有限公司| 无锡海龙机械有限公司| 上海依澳包装机械有限公司| 徐州徐工基础工程机械有限公司| 旺磐精密机械有限公司| 昆山硕杰机械有限公司| 豪德机械上海有限公司| 滨州 机械 有限公司| 上海敏杰机械有限公司| 澳太机械制造有限公司| 东莞市茂丰机械有限公司| 浙江帅锋精密机械制造有限公司 | 山东钢铁日照有限公司| 江阴市中立机械工业有限公司| 常州铭盈包装机械有限公司| 山东临工机械有限公司| 山东泰瑞汽车机械电器有限公司| 江苏迪迈机械有限公司| 河南千里马工程机械有限公司 | 河南瑞峰机械有限公司| 山东宝星机械有限公司| 浙江嘉益机械有限公司| 常州铁本钢铁有限公司| 鑫达机械制造有限公司| 昆山 精密机械有限公司| 山东龙起重工有限公司| 东莞市永乐机械有限公司| 山东机械设备制造有限公司| 北京机械设备有限公司| 温岭华驰机械有限公司| 芜湖 机械 有限公司| 山东旭升机械有限公司| 佛山市机械制造有限公司| 潍坊威尔顿机械设备有限公司| 盐城丰炜机械制造有限公司| 友佳精密机械有限公司| 威海柳道机械有限公司| 云南中拓钢铁有限公司| 机械自动化设备有限公司| 骁马机械上海有限公司| 青岛日川精密机械有限公司| 河北宏业机械有限公司| 江苏韩通船舶重工有限公司| 山东煤矿机械有限公司| 宁波博纳机械有限公司| 丹阳荣嘉精密机械有限公司| 江山重工机械有限公司| 武汉金火旺机械设备有限公司| 富达机械制造有限公司| 东阳机械制造有限公司| 郑州宇通重工有限公司| 安徽食品机械有限公司| 莱州三和机械有限公司| 杭州 机械设备有限公司| 起重机械制造有限公司| 江苏千里机械有限公司| 杭州丽伟电脑机械有限公司| 河北鑫晟德农业机械制造有限公司| 泉州市机械有限公司| 枣庄金正钢铁有限公司| 青岛 机械制造有限公司| 安阳斯普机械有限公司| 北京火车头机械设备有限公司 | 常州市新武机械有限公司| 合肥光裕机械有限公司| 青岛华牧机械有限公司| 上海慕鼎机械设备有限公司 | 博兴县钢铁有限公司| 济南焊达机械有限公司| 河北国煤机械制造有限公司| 上海昱钢包装机械有限公司 | 宁波辉旺机械有限公司| 常州朝康机械有限公司| 邦贝液压机械有限公司| 苏州明基自动化机械设备有限公司| 杭州起重机械有限公司| 莱州聚峰机械有限公司| 日照市机械有限公司| 张家港斯依格机械设备制造有限公司 | 合肥中达机械制造有限公司| 德昌誉机械制造有限公司| 昆山市众捷塑料机械有限公司| 杭州容瑞机械技术有限公司| 成都工程机械有限公司| 郑州机械设备有限公司| 深圳市精密达机械有限公司| 宁波机械设备有限公司| 温州中环机械设备有限公司| 浙江荣亿精密机械有限公司| 青岛美克精密机械有限公司| 扬州液压机械有限公司| 富达机械制造有限公司| 勤美达精密机械有限公司| 唐山经安钢铁有限公司| 重庆九源机械有限公司| 大连意美机械有限公司| 安徽康乐机械有限公司| 宁波威恩精密机械有限公司| 淄博宏达钢铁有限公司| 深圳市精密机械有限公司| 郑州市昌利机械制造有限公司| 佛山市洪峰机械有限公司| 东莞兆泰机械设备有限公司| 威士重工机械有限公司| 杭州速博雷尔传动机械有限公司| 工程机械销售有限公司| 瑞安市瑞博机械有限公司| 上海好机械有限公司| 潍坊新成达机械有限公司| 陕西金奇机械电器制造有限公司| 重庆龙建机械有限公司| 潍坊川泰机械有限公司| 苏州同鑫鸿精密机械有限公司| 飞虎机械制造有限公司| 湖北 机械制造有限公司| 宁波博大机械有限公司| 江苏骏马压路机械有限公司| 青岛特固机械有限公司| 工机械制造有限公司| 江苏霸马机械有限公司| 漳州南方机械有限公司| 深圳固尔琦包装机械有限公司 | 浙江双畅起重机械有限公司| 东莞机械制造有限公司| 昆山精工机械有限公司| 汕头市机械有限公司| 南通宝顺机械有限公司| 浙江铸信机械有限公司| 宁波瑞基机械有限公司| 扬州冶金机械有限公司| 延边鸿起实业有限公司| 青岛顺德塑料机械有限公司| 江苏飞耀机械制造有限公司| 上海金纬机械有限公司| 威海行雨化工机械有限公司 | 百事德机械江苏有限公司| 东莞宝科机械有限公司| 南通佳宝机械有限公司| 慈溪科傲机械有限公司| 浙江包装机械有限公司| 湖南星邦重工有限公司| 山东神州机械有限公司| 湖北三六重工有限公司| 徐州市机械有限公司| 宜都大一重工有限公司| 苏州五金机械有限公司| 制药机械设备有限公司| 新麦机械有限公司官网| 无锡凯希迪斯机械有限公司| 山东 机械制造有限公司| 杭州正驰达精密机械有限公司| 鼎工机械制造有限公司| 上海塑料机械有限公司| 盐城市联鑫钢铁有限公司| 新乡市特昌振动机械有限公司 | 日照市机械有限公司| 浙江天泰机械有限公司| 浙江安奇迪动力机械有限公司| 温州镇田机械有限公司| 宜都大一重工有限公司| 青岛泰新机械有限公司| 邢台正佳机械制造有限公司| 随州盛星机械有限公司| 德蒙压缩机械有限公司| 德龙钢铁有限公司地址| 天津安东石油机械制造有限公司| 苏州勤堡精密机械有限公司| 东莞市鸿企机械有限公司| 深圳龙润彩印机械设备有限公司| 潍坊川泰机械有限公司| 江阴戎辉机械设备制造有限公司 | 江苏桂铭机械有限公司| 无锡塑机械有限公司| 长兴诺力机械有限公司| 江西欧克机械有限公司| 东莞市永创包装机械有限公司| 重庆华世丹机械制造有限公司| 南通赛孚机械设备有限公司 | 扬州 机械有限公司| 上海博强机械有限公司| 日照钢铁轧钢有限公司| 洛阳鹏起实业有限公司| 中山中炬精工机械有限公司| 河南国起泵业有限公司| 河南德润钢铁有限公司| 杭州通绿机械有限公司| 青岛堡鑫机械有限公司| 青岛山森机械有限公司| 湖南华菱湘潭钢铁有限公司 | 东方传动机械有限公司| 江苏迈安德食品机械有限公司 | 金鹰重工有限公司招聘| 普特工程机械有限公司| 环保机械设备有限公司| 福建东亚机械有限公司| 兴鑫钢铁有限公司电话| 江苏双友重型机械有限公司| 广州市天烨食品机械有限公司 | 东莞仕能机械设备有限公司 | 东莞安默琳机械制造技术有限公司| 山东枭隆机械有限公司| 瑞安包装机械有限公司| 上海舜锋机械制造有限公司| 山东临工机械有限公司| 河南省黄河防爆起重机有限公司| 精密机械制造有限公司| 诸城市博康机械有限公司| 新力机械制造有限公司| 莱钢永锋钢铁有限公司| 上海奎星包装机械有限公司| 山东卡特重工有限公司| 人和弹簧机械有限公司| 东莞市雅康精密机械有限公司 | 浙江包装机械有限公司| 东莞名震机械制造有限公司| 化工机械制造有限公司| 江阴派格机械设备有限公司| 佛山市优霸机械设备有限公司| 重庆江峰机械有限公司| 广东光信机械有限公司| 成都蓉诚机械设备有限公司| 苏州仁成包装机械有限公司| 动机械设备有限公司| 上海隆麦机械有限公司| 青州市国发包装机械有限公司| 苏州神峰起重机械有限公司| 武汉餐至饮机械设备有限公司| 东平开元机械有限公司| 江苏合丰机械制造有限公司| 杭州铁正机械有限公司| 山东吉恒机械有限公司| 绍兴金江机械有限公司| 西安金力特机械设备有限公司| 扬州冶金机械有限公司| 日照港达船舶重工有限公司| 河北州科重工有限公司| 长沙盛泓机械有限公司| 东风井关农业机械有限公司| 青岛海佳机械有限公司| 输送机械设备有限公司| 盐城市成功机械制造有限公司| 昆山尚亦精密机械有限公司| 南京南特精密机械有限公司| 合肥汉杰包装机械喷码有限公司 | 扬州伏尔坎机械制造有限公司| 常州布勒机械有限公司| 浙江瑞浦机械有限公司| 武汉包装机械有限公司| 广东机械设备有限公司| 常州倍安特动力机械有限公司| 重庆蓝黛动力传动机械有限公司| 飞扬机械制造有限公司| 山东鲁新起重设备有限公司| 济南森华精密机械有限公司| 曲阜广鑫机械有限公司| 无锡械锐机械有限公司| 福建海龙机械有限公司| 鞍山源鑫钢铁有限公司| 佛山玻璃机械有限公司| 包装机械制造有限公司| 济南岳峰机械有限公司| 起帆电缆有限公司上市|